The Loud House Wikia

Bienvenidos a The Loud House Wikia, Si eres nuevo te recomendamos leer las reglas y la guía comunitaria de discusiones para una buena estancia.

LEE MÁS

The Loud House Wikia
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-source
Sin resumen de edición
Etiqueta: rte-source
Línea 68: Línea 68:
   
 
== Chistes recurrentes ==
 
== Chistes recurrentes ==
* '''El chiste solo hace gracia en inglés:''' Alguien diciendo "paz" y la otra persona en broma le pregunta si decía "guisantes" y le tira guisantes a ella.
+
* '''El chiste solo hace gracia en inglés:''' Alguien diciendo "paz" y la otra persona en broma le pregunta si decía "guisantes" y le tira guisantes a ella. (porque paz en inglés se dice "peace" y guisantes "peas", suena bastante parecido)
   
 
{{EpNav
 
{{EpNav

Revisión del 03:57 3 nov 2016

Episodio Galería Transcripción


Historia de Dos Mesas (A Tale of Two Tables en E.U.A, mismo nombre en España) es el octavo episodio de la Primera Temporada de la serie, y el número 8 en general.

Sinopsis

Lincoln está molesto por las payasadas desordenadas y molestas de sus hermanas menores en la "mesa para niños". Él piensa que es adulto y tiene la edad suficiente para comer en la "mesa de adultos", con sus hermanas mayores y mamá y papá, pero cuando la mesa de "adultos" no es lo que pensaba, Lincoln desea regresar a la de los "niños".

Trama

Una tarde, Lincoln está molesto por las payasadas desordenadas y molestas de sus hermanas menores en la "mesa para niños", y envidia a sus hermanas mayores, que llegan a comer con mamá y papá en la "mesa de adultos". Tiempo después, Clyde viene y lo ayuda a demostrar que es maduro. Después de seguir las enseñanzas de Clyde, hablando "adultamente", aprende el uso de los cubiertos en la mesa. Tiempo después, Lincoln se las arregla para conseguir la aprobación de sus padres para sentarse en la mesa de adultos.

Sin embargo, la experiencia de estar en la mesa para grandes resulta no ser tan emocionante como Lincoln había esperado; no hay canto o chistes, la familia se involucra en una pequeña charla aburrida, y el hígado se sirve en lugar de los nuggets de pollo. Esa noche, Lincoln tiene una pesadilla en la que está unido a la mesa adulta para siempre. Al despertar, Lincoln se da cuenta de que es su culpa por querer ser tan maduro y diseña un plan para volver a la mesa para niños.

A la noche siguiente, llega a la mesa de adultos y hace el tonto imitando modales en la mesa desagradables y locos en frente de sus hermanas mayores. Cuando sus padres se estresan de su comportamiento y le preguntan si quiere volver a la mesa para niños, Lincoln felizmente acepta y se une a una guerra de comida en curso para celebrar su regreso. Como él felizmente se involucra en el lío, Lynn pregunta si puede unirse a ellos, Lincoln acepta y ella le dice que nunca pensó que sería posible dejar la mesa adulta, las otras hermanas mayores se unen a sus hermanos menores, así, los 11 niños comienzan una gran pelea de comida, y el episodio termina.

Personajes

Curiosidades

  • Este segmento, junto con "El Punto Dulce", fue lanzado en Nick.com y en otras plataformas digitales el 1 de abril de 2016, antes de su estreno en televisión.
    • Durante ese tiempo, el archivo de vídeo tenía los segmentos cambiados. Este jugaría antes de "El Punto Dulce".
  • Cuando Lincoln se convierte en C-SPAM, el tablero de cotizaciones en la parte inferior de la pantalla del televisor lee "Morgan Ltd.", una referencia que apunta al diseñador Jared Morgan.
  • El aguijón musical cuando Lincoln mira a Bun-Bun en su cama es el Vibe Enlace (b), una señal que se repite en otro programa de Nickelodeon, Bob Esponja.
  • Al igual que "El Punto Dulce", Lori nunca dice la palabra "literalmente" en este segmento.
  • Innuendo: Clyde dice "No te preocupes hermosa, compartiré mi pan contigo" a la figura de cartón de Lori.

Referencias Culturales

  • El título es una parodia de la novela de Charles Dickens, A Tale of Two Cities.
  • El canal de Lincoln que se enciende es C-SPAM, una parodia de la política del canal C-SPAN.
  • Durante la preparación de Lincoln para la mesa de adultos, Clyde aparece vestido como Mickey de la serie de películas de Rocky.
  • La línea "¡Uno de nosotros!" en la pesadilla de Lincoln viene de la película de 1932 Freaks.
  • Cuando Lincoln se golpea con las salchichas por tercera vez al inicio, los gemelos lo golpean al ritmo de "afeitado y un corte de pelo, dos bits".

Errores

  • Mientras que los rostros de los padres de Lincoln son de pavos, los pantalones de papá de la izquierda no están en la posición correcta.

Chistes recurrentes

  • El chiste solo hace gracia en inglés: Alguien diciendo "paz" y la otra persona en broma le pregunta si decía "guisantes" y le tira guisantes a ella. (porque paz en inglés se dice "peace" y guisantes "peas", suena bastante parecido)
vereditarPrimera Temporada
S01E01 S01E02

S01E03

S01E04
#1
Dejado Olvidado en la Oscuridad
#2
Recibe el Mensaje
#3
Entrometidas Pesadas
#4
Llegando a la Vitrina

S01E05

S01E06

S01E07

S01E08
#5
El Examen de Conducir de Leni
#6
Sin Agallas, no hay Glori
#7
El Punto Dulce
#8
Historia de Dos Mesas
S01E09 S01E10

S01E11

S01E12
#9
Proyecto Casa Loud
#10
Intenso Debate
#11
El Sonido del Silencio
#12
Invasora del Espacio

S01E13

S01E14

S01E15

S01E16

#13
La Foto Perfecta
#14
Ropa Interior Ajustada
#15
Lincoln o Nadar
#16
Cambiando a la Bebé

S01E17

S01E18

S01E19

S01E20
#17
Éxito de la Noche a la Mañana
#18
Lazos que Unen
#19
Herencias
#20
Detective o Consecuencias
S01E21

S01E22

S01E23

S01E24
#21
Efecto Mariposa
#22
La Casa Verde
#23
Llegó una Hermana
#24
Tareas y Paz

S01E25

S01E26

S01E27

S01E28

#25
Hermanos que Quieren Rockear
#26
Es una Casa Loud, Loud, Loud
#27
Sapos y Tiaras
#28
Dos Niños y un Bebé

S01E29

S01E30

S01E31

S01E32

#29
Chicas Encubridoras
#30
Salva la Cita
#31
Déficit de Atención
#32
Salir en una Limusina

S01E33

S01E34

S01E35

S01E36
#33
Casa Musical
#34
Una Gran Idea
#35
El Día de las Bromas
#36
Asesino Cereal

S01E37

S01E38

S01E39

S01E40

#37
Lincoln Loud: Gurú de Chicas
#38
Vengan a Vender
#39
Haciéndose Rudo
#40
El Juego de Esperar

S01E41

S01E42

S01E43

S01E44

#41
Un Estadio Muy Loud
#42
Trato Injusto
#43
Resolución del Baile
#44
Una Feria Para Recordar

S01E45

S01E46

S01E47

S01E48
#45
Uno de los Chicos
#46
Historia de una Chismosa
#47
Negocios Graciosos
#48
Nevada Aburrida

S01E49

S01E50

S01E51

S01E52

#49
El Precio de la Admisión
#50
Un Resfriado sobre la Casa Loud
#51
Estudioso
#52
La Tormenta