The Loud House Wikia

Bienvenidos a The Loud House Wikia, Si eres nuevo te recomendamos leer las reglas y la guía comunitaria de discusiones para una buena estancia.

LEE MÁS

The Loud House Wikia

Plantilla:TabberEp


Este artículo es una transcripción del episodio Trato Injusto, el cuadragésimo segundo episodio de la Primera Temporada de The Loud House, y el número 42 en general.

Transcripción

(Se ve que toda la familia Loud está en Vanzilla en un viaje por un bosque)

Lana: ¡Papá! ¿Ya casi llegamos?

Papá: Aún no nena, en unas horas más.

Lana: ¡Aah! Está bien [...] ¿ya casi llegamos?

(Lincoln observa una guía del parque, se la quita de la cara y mira al espectador)

Lincoln: Hoy iremos al parque estatal Gran Aventura, ¡Y será estupendo! Vamos a escalar, a pescar, a visitar cuevas...

(Aparecen varios cuadros explicando cada una de estas actividades mientras habla)

Leni: Y ya quiero ver al abuelo.

(Los hermanos [menos Lucy] ven confundidos a Leni)

Leni: El catálogo decía que hay un viejo gentil en el parque.

(Lincoln se voltea al asiento de atrás mirando a Leni)

Lincoln: Géi'ser, no gentil. Mira, (le muestra el catálogo del parque) aquí está.

Luna: Espero que lo veamos en acción, ¡Eso rockearía!

Lisa: Yo no lo esperaría, ha estado inactivo por años.

Leni: Entonces es como el abuelo.

Lana: ¿Ahora ya vamos a llegar?

Papá: Lana, deja de preguntar.

Lana: Pero brincos está preguntando, ¡no yo!

Lola: (jalando y moviendo el cinturón) ¡Este cinturón está arrugando mi vestido! (respira agitadamente)

Mamá: ¿Por qué no juegan algún juego para el auto?

Lynn: (sacando una pelota de fútbol) ¿Qué tal fútbol? ¡Seré el coreback! ¡Haik! (lanza el balón hacia adelante)

(El coche se mueve violentamente mientras toda la familia grita. El movimiento para y todos se ven asustados)

Mamá: ¿O qué tal algo menos peligroso?

Lucy: Tengo una baraja para leer la fortuna. (Saca la baraja y la comienza a partir). Puedo hacerles una lectura.

(Los hermanos miran asombrados a la baraja de Lucy. Ella se coloca un turbante y se observa un fondo de estrellas)

Los hermanos Loud: ¡Oh, sí, que gran idea, Lucy. ¡Síii!

Lucy: Soy Madame Lucy.

Los hermanos Loud: ¡Ooh!

(Lucy deja una de las cartas, que tiene un galeón navegando con el Sol en la parte de arriba)

Lucy: Lori, vas a hacer un largo viaje.

Lori: (se muestra su cara emocionada dentro de la tarjeta) ¡Ooh! Tal vez Bobby me lleve a Italia, está trabajando en una pizzería.

(Se muestra otra carta donde se aprecia un castillo agrietado con las puertas abiertas, dejando ver un panorama de planetas)

Lucy: Lola, el universo abrirá las puertas para ti.

Lola: (se muestra su cara incrédula en la tarjeta) ¡Ja! Dime algo que no sepa.

(Se revela una tercer tarjeta que muestra un caballero montado en un caballo blanco con armadura afrontando el fuerte viento)

Lucy: Luan, volarás muy alto.

Luan: (se muestra su cara en la tarjeta mientras se desvanece la vista de las cartas lentamente) Pues que afortunada. (Se ríe mientras sus hermanos la reprochan)

Papá: ¡Jaja! Es bueno.

(Lynn le lanza a Luan un balón de fútbol).

Luan: (sonriendo) ¡Augh!

Lisa: Patrañas, (voltea a ver a Lucy) esas predicciones no son para nada específicas. (Le da la vuelta a la página del libro)

(Se muestra una carta de un mago con una bola de cristal)

Lucy: Lisa, harás un asombroso descubrimiento científico antes de entrar al parque hoy. ¿Es lo bastante específico para ti?

Lisa: (aún incrédula) Específico sí, plausible, no. Como mujer de ciencia, no puedo tomar nada de esto en serio.

(Se muestra de nuevo un fondo de estrellas)

Lucy: (pasa las cartas de una mano a la otra) Bueno, la baraja no miente.

(Se desvanece lentamente el fondo de estrellas)

Lucy: Y finalmente... Lincoln.

Lincoln: (se menea emocionado sobre el asiento)

Lucy: (saca una carta y se sobresalta al verla mientras se muestra el fondo de estrellas y se eleva su turbante)

Lincoln: (se asusta) ¿Qué? ¡¿Qué dice?!

Lucy: (esconde la baraja y cambia el tema) Oigaaan... ¿alguien quiere jugar fútbol? (Sonríe nerviosa)

Lincoln: (sujeta a Lucy de la camisa) Lucy, ¡ya dímelo! ¡Dime!

Lucy: Bien, tu día en el parque terminará en... (saca una carta que muestra a La Muerte) ...tragedia.

(Una música de suspenso se escucha de fondo mientras el Sr. Loud cambia la estación de radio del auto)

Papá: ¡Vaya! Una estación de radio con música movida, ¡se oye bien!

(Suena la música de nuevo mientra se acerca la cara de Lincoln preocupada)


(Se ve que toda la familia llega a una estación de gas en Vanzilla).

Papá: Muy bien, chicos, diez minutos para ir al baño y comer algo. Si tardan más, no les prometo esperarlos.

(Todos los hermanos Loud bajan de Vanzilla menos Lincoln).

Lisa: ¿No vas a venir?

Lincoln: (se encierra en Vanzilla). No, me quedaré justo aquí.

Lisa: (tocándose la cara). Agh, no te preocupan las tontas predicciones de Lucy, ¿o sí?

(Lori se resbala con una mancha de aceite y se desliza hasta una pila de basura).

Lori: (enojada). Eso fue literalmente vergonzoso.

Lucy: Y también fue literalmente tu fortuna. (Saca una carta). "Vas a hacer un largo viaje".

(Lincoln observa asombrado desde Vanzila).

Lori: (solloza decepcionada). ¿Así que no iré a Italia?

Lisa: (abre la puerta de Vanzila). Tranquilo, Lincoln, solo es una coincidencia.

(Se observa al señor Loud inflando una llanta).

Luan: (ríe) Avísame si te desinflas, pa' (Sonido de batería).

Papá: Es bueno, cariño. Tú sí que me das un aire.

(El aire se libera haciendo volar a Luan hasta un montón de neumáticos).

Papá: Oh, lo siento cariño, papá te sacará de volada. (Ayuda a Luan a levantarse mientras ríe).

(Los hermanos Loud observan a Luan y a Papá con cara de hastío y Lucy los asusta).

Lucy: (sacando una carta). Fortuna número dos: "Volarás muy alto".

(Lisa observa despectivamente a Lucy mientras Lincoln tiembla de miedo y las demás hermanas entran al mini-super).

Lisa: Ajá, sí, coincidencia número 2.

Lucy: Ya lo veremos.

(Lisa y Lucy caminan a la tienda mientras Lincoln corre detrás asustado).

(Se ve salir de la tienda al guapo Sr. Universo mientras le detiene la puerta a las hermanas).

Lola: Oh, gracias Mr. Universo (hace una reverencia).

(Lola abre la puerta de nuevo súbitamente mientras las hermanas observan).

Lola: ¡AAA! ¡EL UNIVERSO ABRIÓ LAS PUERTAS PARA MI!

(Los hermanos Loud observan atónitos [menos Lisa]).

Lucy: (saca una carta). Y... es la número 3

Lincoln: (señala al señor Universo fuera de vista). ¡LISA!

Lisa: (observa indiferente). Meh, meras casualidades.

(Lincoln cierra la puerta asustado).


(Se ve a un sujeto saliendo del baño de hombres).

Lynn: (apurada). ¡TENGO QUE IR, TENGO QUE IR!

Gemelas en la fila: (apuntando a la parte de atrás de la fila). Vuelve a la fila niña.

Lynn: (corriendo). ¡NO PUEDO ESPERAR TANTO! (Comienza a hacer ejercicio). ¡NO QUIERO IR, NO QUIERO IR!

Leni: (pasa por la parte delantera con un par de botas). No puedo creerlo, estas botas son adorables.

Lana: (saliendo del baño con un dolar en la mano). ¡AJÁ!, encontré un dolar en el sanitario.

Lucy: (sacando tres cartas). Justo lo que predije... '(saca una carta con un reloj de arena) Lynn, tu paciencia será probada. (Saca una carta con un corazón flechado). Leni, te vas a enamorar. (Saca una carta con monedas apiladas). Lana, te volverás asquerosamente rica.

(Cada una de las ilustraciones de las cartas cambian a la cara asombrada de las hermanas).

Lucy: (guardando las cartas). ¿Qué puedo decir?, la baraja no miente.

Lincoln: (asustado y preguntándole al cajero). Señor, disculpe, ¿tienen equipos de primeros auxilios?

Lisa: ¡Ay!, Lincoln, por favor. (Señala a Lynn). Eso es una coincidencia. (Señala a Leni). Eso es una hipérbole. (Señala a Lana). Y eso es una gran exageración. (Se acerca a lana con guantes amarillos mientras toma el dolar). Asquerosa, sí, rica, no.

Lana: (tomando de nuevo el dolar). Se trata de calidad, no de cantidad.

Luna: (sosteniendo un par de bolsas de papas). ¡Oh, sí!, la máquina vendedora me dio una bolsa extra de papas. Las mejores cosas en la vida son gratis, hermanos.

Lucy: (pasa adelante con una carta que muestra dos mujeres sosteniendo copas). Tendrás una doble recompensa.

(Se ve que Lincoln se pone nervioso luego de la última predicción).


(Se ve a Lincoln con una máscara de gas, un casco y protección de futbol sentado en Vanzilla respirando pesadamente).

Lisa: (Mientras tiene un libro en las manos). ¡Ay!, Lincoln, por favor, te estás poniendo en ridículo.

Lincoln: Solo soy sensible.

(Lisa deja el libro que leía y le quita la máscara a Lincoln).

Lincoln: Solo estoy siendo sensible. (Acomoda su casco). Lucy dijo que mi día terminaría en tragedia y todas las predicciones se han vuelto verdad.

Lisa: La mía no. Aún no he hecho mi descubrimiento científico.

Lincoln: (con una sonrisa). Un momento, eso es cierto.

Papá: Muy bien, chicos, bienvenidos al parque estatal Gran Aventura.

Lincoln: (apresurado) Vamos todas, caminen, caminen. (Empuja a todas las hermanas).

Lola: Lincoln, ¿por qué nos estás empujando?

Lori: Sí, ¿cuál es la prisa? Literalmente somos los únicos aquí.

Lincoln: Si entramos al parque antes de que Lisa haga un descubrimiento, significa que las predicciones de Lucy son falsas y quedaré libre. (Las empuja un poco más). SÍ, LO HICIMOS. CIENCIA UNO, OCUS POCUS MEDIEVAL, CERO. (Baila para afianzar el punto). ¿Cierto, Lisa? (Se muestra preocupado). ¿Lisa? (Se muestra más preocupado). Lisa, rápido, entra aquí.

Lisa: Lo siento, tenía que terminar el capítulo.

(Cae un huevo gigante del cielo).

Lisa: (se asombra al ver lo que sale del huevo gigante). SANTA MADRE DE LOS DESCUBRIMIENTOS CIENTÍFICOS. ES UNA LECHUZA... CON ASTAS DE CIERVO.

(Lincoln grita fuertemente ante la revelación, mareándose en el intento).

Lisa: (sosteniendo a la lechuza). Lucy, te concedo que tus predicciones psíquicas son misteriosamente acertadas. Ahora me iré a mostrarle esta fascinante criatura al guardia del parque. Te veré luego, Lincoln... o tal vez no. (Sale en camino a la cabaña del Guardabosques).

(Se escucha de fondo la canción de música movida mientras Lincoln tira nerviosamente de su cabello).

Papá: (sosteniendo su teléfono). ¡SÍ!, ya tengo música movida en mi teléfono.


(Todos van caminando fuera de una cueva).

Papá: Muy bien, grupo, la primera parada son las cavernas de grandes estalactitas.

Lucy: ¡Uuh!, si está oscuro yo entro.

Lincoln: (camina para aferrarse a una señal). ¡Uuh!, si está oscuro no entro.

Mamá: Lincoln, estuviste esperando este viaje por meses, ¿no quieres entrar a las cavernas?

Lincoln: ¿Y ser empalado por una estalactita?

Mamá: ¿Dejarás que una tonta predicción arruine tu diversión?

Lincoln: Sí, lo haré. Voy a quedarme aquí donde estoy sano y salvo.

(Toda la familia, excepto Lincoln, entra a la caverna).


(Pasa algún tiempo estando Lincoln al lado de la señal).

Lincoln: (grita alterado) ¡AAAAH!, ¡MURCIÉLAGOS!

(Sale un grupo de 3 mariposas monarca de la cueva y una se posa en la nariz de Lincoln)

Lincoln: Uh, solo son mariposas. (Alterándose de nuevo) ¡QUÉ SEGURO HUYEN DE MURCIÉLAGOS ASESINOS! ¡AAAH! (Corre alejándose de la cueva).


(Se ve al guardaparques midiendo a la astachuza).

Lisa: (sosteniendo un termómetro). La llamo "astachuza". (Sostiene a la astachuza que estaba a punto de caerse).

Guardaparques: Asombroso, arreglaré una conferencia de prensa de inmediato, por suerte siempre tengo banderines. (Saca un conjunto de banderines rojos, blancos y azules).


(Se ve a Lynn Loud Sr. leyendo la guía del Gran Aventura y a Lily y Luna).

Papá: ¡Ah!, el Gran Lago Brillante.

(Lynn se arroja de un risco directo al lago mientras Luna se intenta cubrir).

Lynn: ¡BALA DE CAÑÓN!

Papá: ¡LYNN, ARRUINARÁS LA GUÍA DEL GRAN AVENTURA!

Lana: ¡Anímate, Lincoln, tenemos todo el lago para nosotros!

Lincoln: (aferrándose a un par de flotadores). Sí, claro ¿para ser comido por una piraña?, ¿o atacado por una anguila?, ¿o por una criatura del pantano?

Lola: (saliendo del agua). No seas tonto, no hay tales cosas.

(Algo grande cubierto de algas sale del fondo del lago)

Lincoln: (alterado). ¡AAA! ¡ES ÉL! (Se trata de defender con una rama). ¡ATRÁS, HORRENDA BESTIA!

Papá: (quitándose las algas). Oye, yo no elegí este traje de baño, tu madre lo hizo, mmh. (Se aleja nadando).


(Papá sostiene una gran guía y la hace a un lado).

Papá: Les presento el Cañón Gran Vista. La vista más maravillosa al Norte del Río Grande.

Luan: (con eco). ¿Maravillosa?, ¿querrás decir, altiosa? (Sonido de batería).

Mamá: (con eco). ¿Alguna ha visto a su hermano?

(Lynn corre hasta un risco para mirar a Lincoln).

Lincoln: (tocando el suelo con un palo). Oh, ¿son hormigas de fuego?, ¿o esas son arenas movedizas?, estoy seguro de que es hiedra venenosa.

Lynn: (gritando). Lincoln, VEN AQUÍ ARRIBA.

Lincoln: (mirando enojado hacia arriba y susurrando). SHHH, ¿quieres causar una avalancha?

Lynn: ¿QUÉEEEE?

(Lincoln se cubre cuando la tierra comienza a temblar y cae una hoja).


(Papá está caminando sobre un río).

Papá: Siguiente parada: El Río Gran Corriente.

Luna: Oye, hermanita, dame otra lombriz.

Lana: (comiéndose algunas lombrices). Lo siento, ya no hay.

Mamá: Lincoln, deberías acompañarnos.

Lincoln: (escondido debajo de una canoa). Sí, claro ¿y ser tragado por el río?, ¿o contraer un parásito mortal?, ¿o resbalar en una roca, golpearme la cabeza, tener amnesia y terminar en Tijuana? No lo creo.


(Papá está cocinando hamburguesas en una parrilla).

Lana: Ay, ojalá no me hubiera comido las lombrices.

Papá: Lincoln, ¿seguro que no quieres venir?

Lincoln: (escondido en la cesta de picnic). Sí, claro ¿y atraer a los osos con el olor de las hamburguesas? NO LO CREO.

Lori: Creo que a los osos también les gusta la ensalada de papas que está en la cesta.

(Lincoln corre asustado a una llanura amplia).

Lincoln: Me quedaré en este campo[...] esperen[...] Podría caerme un rayo. (Se esconde dentro de un tronco). Tal vez estaré a salvo en este tronco. Pero podría haber castores rabiosos. (Sale del tronco). Vuelvo a la cesta de la comida. (Trata de entrar a la cesta). No, esperen, LOS OSOS. (Se resbala y cae). Argh.


Papá: Ah, ¡qué gran día! El parque estatal Gran Aventura siempre sabe como hacernos pasar buenos momentos.

Lincoln: (sosteniendo un palo). Es estupendo, tal vez podré salir de aquí con vida.

Papá: Lincoln, ¿a dónde vas? Lisa dará su conferencia de prensa.

Lincoln: Ustedes vayan sin mí. Los destellos de las cámaras podrían cegarme.

(Papá se lo lleva tomándolo de la mano igual).


(Lisa está en su conferencia de prensa).

Lisa: Miembros de prensa, he hecho un descubrimiento que cambiará para siempre nuestro entendimiento del reino animal: les presento a la astachuza. O la Loudicus Lisa si lo prefieren.

(El público mira asombrado a la maravillosa astachuza).

Lisa: (sosteniendo a la astachuza con el antebrazo). Como pueden ver, las astas de la lechuza son... (se le caen las astas al ave) ... ¿hechas en China?

Guardaparques: (escupe el agua que bebía al escuchar lo anterior). Disculpen, acabo de recordar que dejé conectada la plancha en la oficina de la estación. Los incendios forestales no son un juego.

Lisa: (bloqueándolo con las astas caidas). Alto ahí, amigo. ¿Qué es esto?

Guardaparques:Auuh, está bien. Yo planeé todo esto. Compré las astas en un bazar y se las pegué a la lechuza.

Lisa: (arrojando las astas). ¿CREE QUE LA CIENCIA ES ALGUNA CLASE DE BROMA?

Guardaparques: No, es solo que desde que el géiser dejó de estar activo ya nadie viene al parque. Pensé que algo de publicidad atraería a visitantes.

Lisa: (probando el micrófono). Mis disculpas para ustedes, obviamente la lechuza es un fraude.

Lincoln: ¿UN FRAUDE? !AAAH! Así que la predicción de Lucy no fue cierta.

Lisa: Es una conclusión lógica.

Lincoln: SIGNIFICA QUE LA MÍA TAMPOCO ERA CIERTA.

Lisa: Segunda conclusión lógica.

Lincoln: Arruiné todo mi día por ninguna razón.

Lisa: Tercera conclusión lógica.


(Papá y Mamá están subiendo equipaje al automóvil).

Papá: Muy bien, chicos, cinco minutos para subir al auto y si se pasan de tiempo, no hay garantías.

Lincoln: (pateando el polvo). Bueno, creo que hay una lección aquí: no puedes vivir tu vida con temor o te perderás de todo, y eso sí sería una tragedia.

(La tierra comienza a temblar y Lincoln mira por unos arbustos).

Lincoln: ¡AAH!, ES EL GÉISER. WAAO.

(Lincoln lo contempla un rato hasta darse cuenta que Vanzilla se va sin él).

Lincoln: De verdad me están dejando. Siempre creí que era una amenaza falsa. (Corre detrás del vehículo). ¡OIGAN, ESPEREN!

Lincoln: (sube al automóvil). Oigan, oigan, no van a creer lo que pasó. Acabo de ver el géiser activo.

(Todas las hermanas están dormidas).

Leni: Aghh, Lincoln, dijiste que el abuelo no iba a estar aquí.

Lincoln: Leni, no es... no importa. Este resultó ser el mejor día de mi vida.

Lisa: Bien, Lucy, creo que desecharás ese tonto tarot ahora que has sido desacreditada.

Lucy: No, puedo probar que decir la fortuna es real con una última predicción: el final está cerca...

Lisa: Ay, por favor, déjame...

Narrador: FIN.

Lucy: Te lo dije, la bajara no miente.