«Бросок в никуда» (Net Gains) - эпизод 3 сезона «Мой Шумный дом».
участок[]
Линн отчаянно пытается выиграть чемпионат по баскетболу, но, к сожалению, ей назначена страшная команда.
Каст[]
- Джессика Дичико как Линн
- Брайан Степанек как Линн-старший
- Джон ДиМаджо как Флип / Пеп
- Майл Фланаган как Эми / Морган
- Крисси Канноне как Дайан
- Келли Джин Бэджли в роли Майи
- Кри Саммер в роли Паулы / Меган
- Тревор Девалл в роли рефери / заключенного
- Джейми Калер в роли диктора / полицейского
Русский дубляж[]
- Наталия Франкова в роли Линн
- Радик Мухаметзянов - Линн старший / Флип / Пеп
- Диомид Виноградов, как диктор
Бой Джордан, Абсцедированные Коренные зубы, Чесночные Сетки, Белчин Баллерс, другие товарищи по команде Бри Троуэр, пожилые баскетболисты, Билли и двое друзей-мужчин Мэгги не имеют ни слова в этом эпизоде. Однако Белчин Баллерс услышали отрыжку, отсюда и название их команды.
пустяки[]
- Это первый эпизод третьего сезона, в котором премьера одного сегмента ведется индивидуально.
- Это четвертый раз, когда Линн оказывается в центре внимания.
- Оставаясь верным обещанию Криса Савино в третьем сезоне, это первый эпизод всего сериала, в котором Линкольн физически отсутствует. Однако он упоминается Флипом, не говоря уже о том, что он находится на титульном листе, поскольку его лицо показано на баскетбольном мяче.
- Премьера этой серии в американском эфире состоялась ровно через месяц после дебюта предыдущих серий: «Городские пижоны» и «Обмани меня дважды».
- Линн и Линн-старший — единственные Лауды, появившиеся в этом эпизоде.
- Это пятый эпизод, в котором присутствует только один брат Лауд. Первыми четырьмя были «Старые и беспокойные», «Назад там», «Легенды» и «Снежный путь вниз», все из которых включали Линкольна.
- Она также является четвертой сестрой Лауд, единственной сестрой, появившейся в эпизоде, первые три - Лори, Лана и Лола.
- Это первый раз, когда сестра Лауд является единственным братом в эпизоде.
- Этот эпизод знаменует собой второе появление спортивного комментатора (позже названного Трэвисом) и Пепа после «Не повезло».
- По совпадению, оба эпизода раскадрованы Дарином МакГоуэном и продюсированы Карен Малач.
- В этом эпизоде рассказывается, что Трэвис и Пеп были спортивными комментаторами на протяжении 20 лет.
- Каждая из баскетбольных команд спонсируется по мотивам бизнеса, созданного в шоу:
- Вяленые индейки: спонсор Flip's Food & Fuel.
- Абсцессы коренных зубов: спонсируется доктором Файнштейном.
- Garlic Nets: спонсируется Gus's Games & Grub.
- Belchin 'Ballers: спонсируется Burpin' Burger.
- Brie Throwers: спонсируется французским мексиканцем Жаном Хуаном.
- В каждой из пяти команд есть по одному игроку с круглой головой.
- Turkey Jerkies — единственная команда, игроки которой носят боди на молнии с бейджами с именами. Форма других команд состоит из белых рубашек, пинни и шорт.
- Brie Throwers — единственная команда, помимо Turkey Jerkies, у которой есть реплики, но товарищ по команде с оранжевыми волосами — единственный, у кого есть одна сольная реплика.
- Несмотря на упоминание, доктор Файнштейн не появляется в этом эпизоде.
- По совпадению, доктор Файнштейн, несмотря на свое отсутствие, упоминается в обоих сегментах 6-й серии 3-го сезона.
- Подразумевается, что Флип уже сидел в тюрьме, поскольку один из заключенных знает, кто он такой.
- Это первый эпизод, написанный Джошуа Хоскисоном.
- Каждая буква в FLIBBR Линн обозначает вид спорта, которым она занималась в определенном эпизоде:
- F - Футбол ("Гол Лауда")
- I - Хоккей («Зеленый дом», «12 дней Рождества»)
- B — Бейсбол («Меняем ребенка», «Девушки с обложки», «Дефицит внимания», «Не повезло»)
- B - Баскетбол (этот эпизод)
- R — Роллер Дерби («Проект Дом Лаудов», «Lock N Loud»)
- L, обозначающая лакросс, — единственная буква, в которую Линн не играла до этого эпизода. Однако в «Fed Up» она сбивает активный детектор дыма клюшкой для лакросса.
- Ирония: Опять же, Пеп по-прежнему не улыбается, работая баскетбольным комментатором.
- В 15-й раз Люси отсутствует в эпизоде.
- Сцена с участием многих женщин: все пять баскетбольных команд - девушки.
- Премьера этого эпизода состоялась в день 37-летия Глории Шен.
Рекомендации[]
- Чистая прибыль. Название этого эпизода основано на деловом термине, обозначающем общую выгоду от схемы передачи.
- Путешественники из Гарлема — когда Линн видит, как Меган и Морган выполняют какие-то баскетбольные навыки, слышен свистящий звук, который обычно раздается, когда эта баскетбольная команда демонстрирует свои навыки.
- Луи Данбар - Линн упоминает вышедшего на пенсию игрока # 41 Harlem Globetrotters (более известного под названием Sweet Lou Dunbar) после открытия Меган и Моргана.
- Фильм «Губка Боб Квадратные Штаны» — инструментальная часть песни «Now That We’re Men» звучит в одной игре.
ошибка[]
- Когда Майя засыпает, подбегая к площадке, она перестает вести мяч. Когда она просыпается, она снова начинает вести мяч. Судья должен был объявить двойное ведение, что привело к потере мяча.
- Пауле даже не разрешили играть из-за травмы ноги.
- Когда Меган и Морган одеты в баскетбольные костюмы, их имена не отображаются.
Бег кляпов[]
- Линн просит Паулу стоять, пока остальная часть команды встает на колени.
Фоновая музыка[]
- Sucker Punch: титульная карточка.
- Нахальная Улица: Команды введены.
- Дорога славы: Линн читает лекции в Турции.
- Ginger Snap: Линн пытается заставить Меган и Моргана играть со своей командой, а не быть их собственной.
- Квест на лучшее: финальная игра.
- Теперь, когда мы - мужчины: индейки вешают трубку для Линн и болеют за нее.