длительность 01:25
Jurassic World: Dominion Dominates Fandom Wikis - The Loop
Вам нравится это видео?
Вкл. звук
Бад Гроус (Bud Grouse) - второстепенный персонаж в «Мой шумный дом», который является ближайшим соседом семьи Лауд.
Характер[]
Мистер Гроус — ворчливый мужчина, живущий по соседству с Лаудами. Ему не нравится, когда чужие вещи попадают в его двор. В этом случае он забирает их и назад не возвращает. Ему также не нравится шум, исходящий из дома Лаудов, а также беспорядок у них.
Внешность[]
Мистер Граус — старик, у которого только одна прядь волос и седые усы. Он носит белую рубашку, черный жилет и коричневые брюки. Он также носит синий галстук и очки.
Интересные факты[]
- До того, как имя г-на Гроуза было раскрыто, его просто называли «Соседом».
- Его имя раскрывается как мистер Гройс, как показано в титрах за «Сказку Татлера».
- Его имя в оригинале означает «жаловаться».
- Его имя пока неизвестно.
- Бегущий кляп в сериале - он наклоняется за окном и говорит: «Ницца (вставьте объект здесь) Лaуд!»
- До сих пор у него было больше времени на экран в «11 прыгающих Лаудов».
- Он выглядит как Уилфорд Бримли.
- Это раскрывается в «11 Louds a Leapin», что у мистера Гройса также есть большая семья, точно так же, как Лaудс.
- Он также похож на Старика Марли из первого фильма «Домашний одинокий», поскольку они оба одиноки, и оба они живут рядом с главными героями.
- В «11 Louds a Leapin» он впервые называет Линкольна своим именем, вместо обычного имени Лауд.
- В «11 Louds a Leapin» он владеет Fearsome Flyer 1000, когда он был маленьким мальчиком, который он дает Линкольну в качестве рождественского подарка, чтобы восполнить разрушение своих саней.
- Его усы похожи на его прическу, когда он был молод.
- Дуб факты:
- Его датское имя - Хр. Зур, фамилия означает «кислый» на средне-нижнем немецком языке.
- Его голландское имя Барри Гром. Его имя, Барри, означает «светлые волосы» на ирландском языке. Его фамилия Гром означает «рычание».
- Альтернативная голландская фамилия - Grouw, что означает «ворчать».
- Его французское имя М. Грогнар, фамилия означает «ворчун».
- Его еврейское имя מר מרמור (господин Мармур).
- Его польское имя Пан Ламент, фамилия означает «плач».
- Его бразильское португальское имя - сеньор Ресмунгао, фамилия означает «ворчать».
- Его сербское имя Гдин Гундалич.
- Его латиноамериканское испанское имя - сеньор Кехон, фамилия означает «жалобой».
- Однако в «Tripped!» Он ошибочно назван на том же языке, что и его английское имя.
- Его латиноамериканское испанское имя - сеньор Кехика, фамилия означает «хныкающий».
- Иудейский дублер г-на Гроуза, Саар Бадиши, также озвучивает Говарда и Флип.
- В «Lock» n «Loud», «The Whole Picture», «Job Insecurity» и «Garage Banned» показано, что он будет делать милостыню в обмен на приготовление Lynn Sr.
- В первом эпизоде также выясняется, что мистер Гройс сильно аллергически относится к грецким орехам, в то время как он ел кексы, которые Линн-старший дал ему.
- В «Job Insecurity» он получает ИТ-работу, а к 3 сезону выясняется, что он сохранил работу и стал профессионалом в этом.
- Он, кажется, любит садоводство, так как он проводит много времени на посадке своего двора.
- Как упоминалось в «Изменении сердца», он ничего не знает о штатах Аляски и Гавайев в Соединенных Штатах и думает, что в Америке всего 48 штатов.
- В «No Spoilers» он показывает, что ему нравится смотреть спорт, когда он жалуется, что Лауды не иметь приличный спортивный пакет на своем телевидении.
- Следующий эпизод, где мистер Гроуз появляется без диалога:
- Anti-Social
- The Write Stuff
- Racing Hearts
- Last Loud on Earth
- В «Веслах правосудия» выясняется, что горчица делает его газом.
- В «Breaking Dad» выясняется, что у него есть слуховой аппарат.
- Английский графический роман "Семейное древо", а также эпизод 3 сезона "The Write Stuff" показывает, что его зовут Бад.
- "Ловушка времени!" показывает, что Граузе за 70.
Персонажи |
Главные персонажи |
Линкольн • Лори • Лени • Луна • Луан • Линн • Люси • Лана • Лола • Лиза • Лили • Клайд |
Второстепенные персонажи |
Линн-старший • Рита • Говард • Гарольд • Бобби • Ронни Энн • Мистер Гроус |
Боссы |
Тёмный Линкольн • Доктор Лина • Данктер Стонтман • Шиго • Кальматрон • Дельтабайден • Меха-Линкольн |
Незначительные персонажи |
Агнес Джонсон • Альберт • Арти • Бекки • Берни • Билли • Блэрни • Ведущий новостей • Гигглс • Гэри • Дана • Директор Хаггинс • Девочка Джордан • Девочки из группы поддержки • Дедушка Линна-старшего • Дезинсектор • Джеффри • Джой • Доктор Фейнштейн • Донни • Доул • Зак • Кирби • Кристина • Комментатор бейсбола • Кэрол Пингрей • Кэт • Лиам • Лидер Скаутов • Линдси Свитуотер • Мальчик Джордан • Мама Проказливого мальчика • Мама Мэгги • Марго • Менеджер • Мик Шляггер • Мисс ДиМартино • Миссис Шринивас • Миссис Джелински • Миссис Сантьяго • Мистер Вселенная • Молли • Мэгги • Начальник охраны торгового центра • Отец Линна-старшего • Охотник Спектор • Офицер полиции • Пакер Аппенгеймер • Папа Билли • Папа Вилли • Парк Рейнджер • Пэтчи Дриззл • Пенелопа • Пити • Проказливый мальчик • Подружка Лиама • Полковник Щелкун • Полли Пейн • Почтальон • Пухлый • Пэм • Репортер новостей • Расти Споукс • Роки Споукс • Рут • Сборщик • Сдутая Шина • Сеймур • Скутс • Стив • Сью • Сэди • Тэбби • Тара • Тери • Тетерби • Тренер Ройал Вудс Рустерс • Тренер Паковски • Тодд• Трэши • Фермер • Фишер • Флип • Фритц • Хайку • Хог • Хрустик • Хью • Чез • Чендлер • Чэд • Ширли • Эндрю |
Группы |
ААООУ! • Девочки-велосипедистки • Команда Линн • Сладкие мальчики • Ройал Вудс противоположного пола • Семья Лаудов • Полная колода • Семья Макбрайд • Хазелтаки Хокерс • ЧМОКИ |
Животные |
Чарльз • Клифф • Гео • Уолт • Клыкастик • Байти • Эль Дьябло • Ящик • Прыг • Сеймур • Непурртити • Клеопатра • Фрэнсис • Кабанчик • Питомцы Семьи Лаудов • Питомцы Ланы |