"Ходят слухи" (Rumor Has It) - серия 5 сезона сериала "Мой шумный дом".
Сюжет[]
Линкольн и его банда оказались в ловушке в лесу с мистером Болхофнером, который может быть не тем, кем он себя называет.
Бросать[]
- Ашер Бишоп в роли Линкольна
- Ника Футтерман в роли миссис Солтер
- Джессика ДиЧикко в роли Зака
- Лара Джилл Миллер в роли Лиама
- Андре Робинсон, как Клайд
- Оуэн Ривера-Бэбби в роли Расти
- Джеймс Арнольд Тейлор в роли мистера Болхофнера
- Хейли Тью, как Стелла
У Трента нет реплик в этой серии.
Мелочи[]
- Это первая серия, которую поставил Пэт Пакула.
- Премьера этого эпизода:
- Через год после премьеры "Жестких печенек".
- В 31 день рождения Ребекки Шауэр.
- Этот эпизод показывает, что второе имя Линкольна - Альберт, в честь его деда.
- До этого разоблачения в скрытых субтитрах оригинального эфира была сделана ошибка, в которой говорилось, что его второе имя - Оливер.
- Подсказка: фургон мистера Болхофнера останавливается впереди на жидкой красной субстанции, которая забрызгивает лобовое стекло и выглядит как кровь, но на самом деле это разлитая из грузовика сироп Cherry Flippee.
- Мультипликационная физика:
- Г-н Болхофнер проглотил банку мяса, не получив травм.
- Паук съедает муху одним укусом.
- Ирония: Г-н Болхофнер признает, что он может быть крутым, но ложные слухи о нем глубоко ранили его.
- Премьера этого эпизода состоялась во Франции в 20-ю годовщину терактов 11 сентября.
- Этот эпизод раскрывает кое-что о мистере Болхофнере:
- Он живет в хижине в лесу.
- Он любит наблюдать за движениями, играть в видеоигры, охотиться.
- Он умеет танцевать.
- Он достаточно силен/опытен, чтобы победить взрослого медведя голыми руками.
- Название этого эпизода такое же, как название книги, которую Лори прочитала в «Читать вслух».
Дублировать факты[]
- В финском дубляже:
- Термин «вяленое мясо» дублируется как «человеческое мясо/плоть».
- Когда Расти и мистер Болхофнер танцуют, последний считает три как «уу, каа, ку», что является традиционным односложным способом счета на финском языке.
Рекомендации[]
- Слухи есть - в названии этого эпизода упоминается фраза «ходят слухи».
- Название также имеет одноименное название с песней английской певицы Адель.
- Street Fighter - Мистер Болхофнер, сражающийся с медведем, отсылает к персонажу Зангиеву из этой франшизы файтингов.
- Ганнибал Лектер - Слухи о мистере Болхофнере похожи на этого вымышленного убийцу.
Ошибки[]
- Сюжетная дыра: Линн, Чендлер, Девушка Джордан и Байрон не видны с Линкольном и бандой или другими учениками средней школы, когда они узнают об истинном мистере Болхофнере.
- Неизвестно, как миссис Солтер и другие шестиклассники вернулись в школу, поскольку автобус, в котором они ехали, застрял.
- На контрольно-пропускном пункте кусты и деревья не были покрыты сиропом Флиппи, несмотря на то, что они находились недалеко от места крушения.
- Возможно: утром все отправились на экскурсию и так и не добрались до карьера. Так что не было смысла так рано темнеть.
- В финальной сцене темнокожая, длиннокудрявая, черноволосая девушка видна между двумя мальчиками, смотрящими фильм Линкольна о Болхофнере, борющемся с медведем. Но в следующем кадре девушка за другим столиком.
- В финском дубляже у Лиама есть голос Зака, когда он говорит то, что он слышал от шеф-повара Пэта о мистере Болхофнере.
Беговые приколы[]
- Г-на Болхофнера прозвали "Скуллхофнером" и "Кулхофнером".
- Кто-то упомянул о том, что Болхофнер превратил их в «придурковатых людей».
- Рубашка Клайда надувается.