No edit summary |
mNo edit summary Tag: Source edit |
||
(402 intermediate revisions by 27 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{BG/General}} |
{{BG/General}} |
||
{{Wikialink|he.theloudhouse|ויקיפדיה הרעשנים}} |
{{Wikialink|he.theloudhouse|ויקיפדיה הרעשנים}} |
||
− | {{Replace Video}} |
||
{{Dub |
{{Dub |
||
|title = הרעשנים |
|title = הרעשנים |
||
− | |image = |
+ | |image = TLH Hebrew Logo.png |
− | |area = {{ |
+ | |area = {{Flag|IL}} Israel |
+ | |channel = Nickelodeon Israel<br>Nick Jr. Israel <small>([[Back Out There|S2E15a]]–[[Snow Way Down|S2E26b]])</small> |
||
− | |channel = {{ISR}} [[Nickelodeon|Nickelodeon Israel]] |
||
− | | |
+ | |studio = Elrom Perfect Voices <small>([[Left in the Dark|S1E1a]]–[[Pipe Dreams|S3E6b]])</small><br>DubiDub Studios <small>([[Rita Her Rights|S3E7b]]–present)</small> |
+ | |run = May 15, 2016–present}} |
||
− | '''הרעשנים''' (Romanized: ''HaRa'ashanim'', English: ''The Louds'') is the Hebrew dub of ''[[The Loud House]]''. |
||
+ | '''''הרעשנים''''' (Romanized: ''HaRa'ashanim'', English: ''The Louds'') is the Hebrew dub of ''[[The Loud House]]''. |
||
==Broadcast== |
==Broadcast== |
||
− | This dub premiered on May 15, 2016 on |
+ | This dub premiered on May 15, 2016 on Nickelodeon Israel. |
+ | |||
− | {{-}} |
||
==Cast== |
==Cast== |
||
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" valign="top" |
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="10" valign="top" |
||
|- bgcolor=#99ff66 |
|- bgcolor=#99ff66 |
||
! Character |
! Character |
||
− | ! |
+ | ! Localized name |
+ | ! Voice actor<ref>https://www.ishim.co.il/m.php?s=הרעשנים</ref> |
||
− | ! Voice |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Lincoln Loud]] |
+ | |לינקולן רעש<br><small>[Linkoln Ra'ash]</small> |
||
+ | |Guy Raifman |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[Lori Loud]] |
||
− | | [[Lori Loud]] || לורי רעש (Lori Ra'ash) || Eden Gamliel <small>([[Left in the Dark|S1E1a]]-[[The Whole Picture|S2E7b]])</small><br />Alona Alexander <small>([[No Such Luck|S2E8a]]-present)</small> |
||
+ | |לורי רעש<br><small>[Lori Ra'ash]</small> |
||
+ | |Eden Gamliel <small>([[Left in the Dark|S1E1a]]-[[The Whole Picture|S2E7b]])</small><br>Alona Alexander <small>([[No Such Luck|S2E8a]]-present)</small> |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Leni Loud]] |
+ | |לני רעש<br><small>[Leni Ra'ash]</small> |
||
+ | |Maya Kadosh |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[Luna Loud]] |
||
− | | [[Luna Loud]] || לונה רעש (Luna Ra'ash) || Shir Cohen<br />Maya Mitalponkt <small>([[Rita Her Rights|S3E7b]])</small> |
||
+ | |לונה רעש<br><small>[Luna Ra'ash]</small> |
||
+ | |Shir Cohen<br>Maya Rakakh <small>(Singing, 2018)</small><sup>[Please specify which episode(s)]</sup> |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[Luan Loud]] |
||
− | | [[Luan Loud]] || לואן רעש (Luan Ra'ash) || Mika Gan Mor <small>([[Left in the Dark|S1E1a]]-[[Pipe Dreams|S3E6b]])</small><br />Einat Azulay <small>([[Rita Her Rights|S3E7b]]-present)</small> |
||
+ | |לואן רעש<br><small>[Luan Ra'ash]</small> |
||
+ | |Mika Gan Mor <small>([[Left in the Dark|S1E1a]]-[[Pipe Dreams|S3E6b]])</small><br>Einat Azulay <small>([[Rita Her Rights|S3E7b]]-present)</small><br>Maya Mittelpunkt <small>([[Friendzy|S3E10]])</small> |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[Lynn Loud]] |
||
− | | [[Lynn Loud]] || לין רעש הבת (Lin Ra'ash HaBat) || Shira Mandlovich |
||
+ | |לין רעש<br><small>[Lin Ra'ash]</small> |
||
+ | |Shira Mendelovitch <small>(2016-2020)</small><sup>[Please specify an episode range]</sup><br>Shahar Kadosh <small>(2020-present)</small><sup>[Please specify an episode range]</sup> |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Lucy Loud]] |
+ | |לוסי רעש<br><small>[Lusi Ra'ash]</small> |
||
+ | |Mia Alon |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Lana Loud]] |
+ | |לאנה רעש<br><small>[Lana Ra'ash]</small> |
||
+ | |Mia Alon<br>Ayalla Shani <small>(2016-2018)</small><sup>[Please specify an episode range]</sup><br>Dana Shahar <small>(2019-2020)</small><sup>[Please specify an episode range]</sup> |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[Lola Loud]] |
||
− | | [[Lola Loud]] || לולה רעש (Lola Ra'ash) || Eilla Feldman <small>([[Left in the Dark|S1E1a]]-[[Pipe Dreams|S3E6b]])</small><br />Maya Mitalponkt <small>([[Rita Her Rights|S3E7b]]-present)</small> |
||
+ | |לולה רעש<br><small>[Lola Ra'ash]</small> |
||
+ | |Ayalla Feldman <small>([[Left in the Dark|S1E1a]]-[[Pipe Dreams|S3E6b]])</small><br>Adi Bity <small>([[Rita Her Rights|S3E7b]]-present)</small> |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Lisa Loud]] |
+ | |ליסה רעש<br><small>[Lisa Ra'ash]</small> |
||
+ | |Tami Barak |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Lily Loud]] |
+ | |לילי רעש<br><small>[Lili Ra'ash]</small> |
||
− | | colspan="1" rowspan="2"| Talya Barkai |
||
+ | |rowspan="2"|Talya Barkay |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Rita Loud]] |
+ | |ריטה רעש<br><small>[Rita Ra'ash]</small> |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Lynn Loud Sr.]] |
+ | |לין רעש האב<br><small>[Lin Ra'ash HaAba]</small> |
||
− | | colspan="1" rowspan="2"| Gilan Shachaf |
||
+ | |rowspan="2"|Gilan Shahaf |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Bobby Santiago]] |
+ | |בובי סנטיאגו |
||
|- |
|- |
||
+ | |[[Ronnie Anne Santiago]] |
||
− | | [[Ronnie Anne Santiago]] || רוני-אן סנטיאגו (Roni-An Santiago) || Tami Barak ([[Save the Date|S1E15b]]-[[City Slickers|S3E5a]])<br>Shir Cohen ([[Missed Connection|S3E9b]])<br>Adi Bity ([[The Spies Who Loved Me|S3E16b]]-present) |
||
+ | |רוני-אן סנטיאגו |
||
+ | |Tami Barak ([[Save the Date|S1E15b]]-[[City Slickers|S3E5a]])<br>Shir Cohen ([[Missed Connection|S3E9b]])<br>Adi Bity ([[The Spies Who Loved Me|S3E16b]]-present) |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Clyde McBride]] |
+ | |קלייד מקברייד |
||
+ | |Nadav Yerushalmi |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Howard McBride]] |
+ | |האוורד מקברייד |
||
+ | |Saar Badishi<br>Lior Hakon |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |[[Harold McBride]] |
+ | |הרולד מקברייד |
||
+ | |Saar Badishi<br>Nir Barak |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |colspan="2"|Additional Voices |
+ | |Guy Zeidman<br>Ido Rabi |
||
|} |
|} |
||
==List of episodes== |
==List of episodes== |
||
+ | ===Shorts=== |
||
+ | {| class="article-table" |
||
+ | !No. |
||
+ | !Episode |
||
+ | !Localized title |
||
+ | !Release |
||
+ | !Title card |
||
+ | |- |
||
+ | |1 |
||
+ | |"[[So Long, Sucker]]" |
||
+ | |"!להתראות, פראייר"<br><small>[L'Hatraot, prayr!]</small> |
||
+ | |July 2, 2018 |
||
+ | |[[File:So Long, Sucker.png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |2 |
||
+ | |"[[Clyde and His Dads]]" |
||
+ | |"קלייד והאבות שלו"<br><small>[Klaid veHovut shalu]</small> |
||
+ | |August 26, 2018 |
||
+ | |[[File:Clyde and His Dads.png|125px]] |
||
+ | |} |
||
+ | |||
===Season 1=== |
===Season 1=== |
||
{| class="article-table" |
{| class="article-table" |
||
− | ! |
+ | !No. |
− | ! |
+ | !Episode |
− | ! |
+ | !Localized title |
− | ! |
+ | !Air date |
− | !Title |
+ | !Title card |
|- |
|- |
||
|1a |
|1a |
||
|"[[Left in the Dark]]" |
|"[[Left in the Dark]]" |
||
− | |"לבד בחושך"<br /> |
+ | |"לבד בחושך"<br><small>[Levad Bechoshach]</small> |
| May 15, 2016 |
| May 15, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E01A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|1b |
|1b |
||
|"[[Get the Message]]" |
|"[[Get the Message]]" |
||
− | |"להעביר את המסר"<br |
+ | |"להעביר את המסר"<br><small>[LeHa'abir ot HaMesar]</small> |
| May 15, 2016 |
| May 15, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E01B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|2a |
|2a |
||
|"[[Heavy Meddle]]" |
|"[[Heavy Meddle]]" |
||
− | |"לדחוף את האף"<br |
+ | |"לדחוף את האף"<br><small>[LeDachof ot Haf]</small> |
| May 16, 2016 |
| May 16, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E02A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|2b |
|2b |
||
|"[[Making the Case]]" |
|"[[Making the Case]]" |
||
− | |"ארון התהילה"<br |
+ | |"ארון התהילה"<br><small>[Aron HaMahila]</small> |
| May 16, 2016 |
| May 16, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E02B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|3a |
|3a |
||
|"[[Driving Miss Hazy]]" |
|"[[Driving Miss Hazy]]" |
||
− | |"הנהגים של מיס לני"<br |
+ | |"הנהגים של מיס לני"<br><small>[HaNagim shel Mis Leni]</small> |
| May 17, 2016 |
| May 17, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E03A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|3b |
|3b |
||
|"[[No Guts, No Glori]]" |
|"[[No Guts, No Glori]]" |
||
− | |"המפקדת לורי"<br |
+ | |"המפקדת לורי"<br><small>[HaMefkodat Lori]</small> |
| May 17, 2016 |
| May 17, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E03B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|4a |
|4a |
||
|"[[The Sweet Spot]]" |
|"[[The Sweet Spot]]" |
||
− | |"הנקודה הטובה"<br |
+ | |"הנקודה הטובה"<br><small>[HaNekoda HaToba]</small> |
| May 18, 2016 |
| May 18, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:LDH 104a (Hebrew).png|125px]] |
|- |
|- |
||
|4b |
|4b |
||
|"[[A Tale of Two Tables]]" |
|"[[A Tale of Two Tables]]" |
||
− | |"בין שני שולחנות"<br |
+ | |"בין שני שולחנות"<br><small>[Bin sheni Sholchenot]</small> |
| May 18, 2016 |
| May 18, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:LDH 104b (Hebrew).png|125px]] |
|- |
|- |
||
|5a |
|5a |
||
|"[[Project Loud House]]" |
|"[[Project Loud House]]" |
||
− | |"המשימה: משפחת רעש"<br |
+ | |"המשימה: משפחת רעש"<br><small>[HaMeshim: Mispachat Ra'ash]</small> |
| May 19, 2016 |
| May 19, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E05A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|5b |
|5b |
||
|"[[In Tents Debate]]" |
|"[[In Tents Debate]]" |
||
− | |"בין שני מחנות"<br |
+ | |"בין שני מחנות"<br><small>[Bin sheni Mechnot]</small> |
| May 19, 2016 |
| May 19, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E05B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|6a |
|6a |
||
|"[[Sound of Silence]]" |
|"[[Sound of Silence]]" |
||
− | |"צלילי השקט"<br |
+ | |"צלילי השקט"<br><small>[Tzaleili Hashekot]</small> |
| May 22, 2016 |
| May 22, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E06A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|6b |
|6b |
||
|"[[Space Invader]]" |
|"[[Space Invader]]" |
||
− | |"הפלישה לחלל"<br |
+ | |"הפלישה לחלל"<br><small>[HaPelisha Lechell]</small> |
| May 22, 2016 |
| May 22, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E06B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|7a |
|7a |
||
|"[[Picture Perfect]]" |
|"[[Picture Perfect]]" |
||
− | |"תמונה מושלמת"<br |
+ | |"תמונה מושלמת"<br><small>[TaMona Moshelmet]</small> |
| May 23, 2016 |
| May 23, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E07A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|7b |
|7b |
||
|"[[Undie Pressure]]" |
|"[[Undie Pressure]]" |
||
− | |"הרגל מגונה"<br |
+ | |"הרגל מגונה"<br><small>[HaRegil Megona]</small> |
| May 23, 2016 |
| May 23, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E07B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|8a |
|8a |
||
|"[[Linc or Swim]]" |
|"[[Linc or Swim]]" |
||
− | |"לשחות עם הזרם"<br |
+ | |"לשחות עם הזרם"<br><small>[Leshechot Ayim HaZarem]</small> |
| May 24, 2016 |
| May 24, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E08A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|8b |
|8b |
||
|"[[Changing the Baby]]" |
|"[[Changing the Baby]]" |
||
− | |"חינוך טוב"<br |
+ | |"חינוך טוב"<br><small>[Chinuch Tov]</small> |
| May 24, 2016 |
| May 24, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E08B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|9a |
|9a |
||
|"[[Overnight Success]]" |
|"[[Overnight Success]]" |
||
− | |"הצלחה בן-לילה"<br |
+ | |"הצלחה בן-לילה"<br><small>[HaTzalcha Ben-Lailah]</small> |
| May 25, 2016 |
| May 25, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E09A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|9b |
|9b |
||
|"[[Ties That Bind]]" |
|"[[Ties That Bind]]" |
||
− | |"קשר משפחתי"<br |
+ | |"קשר משפחתי"<br><small>[Kosher Mispachati]</small> |
| May 25, 2016 |
| May 25, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E09B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|10a |
|10a |
||
|"[[Hand-Me-Downer]]" |
|"[[Hand-Me-Downer]]" |
||
− | |"מדור לדור"<br |
+ | |"מדור לדור"<br><small>[MeDor LaDor]</small> |
| May 26, 2016 |
| May 26, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E10A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|10b |
|10b |
||
|"[[Sleuth or Consequences]]" |
|"[[Sleuth or Consequences]]" |
||
− | |"אסלת האופל"<br |
+ | |"אסלת האופל"<br><small>[Aslat HaOfel]</small> |
| May 26, 2016 |
| May 26, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E10B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|11a |
|11a |
||
− | |"[[ |
+ | |"[[Butterfly Effect]]" |
+ | |"אפקט הפרפר"<br><small>[Efekt HaParpar]</small> |
||
− | |"בית ירוק"<br />("Bayit Yorok") |
||
| May 29, 2016 |
| May 29, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E11A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|11b |
|11b |
||
− | |"[[ |
+ | |"[[The Green House]]" |
+ | |"בית ירוק"<br><small>[Bayit Yorok]</small> |
||
− | |"אפקט הפרפר"<br />("Efekt HaParpar") |
||
| May 29, 2016 |
| May 29, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E11B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|12a |
|12a |
||
|"[[Along Came a Sister]]" |
|"[[Along Came a Sister]]" |
||
− | |"העכביש והאחות"<br |
+ | |"העכביש והאחות"<br><small>[HaAkabish veHachot]</small> |
| May 30, 2016 |
| May 30, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E12A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|12b |
|12b |
||
|"[[Chore and Peace]]" |
|"[[Chore and Peace]]" |
||
− | |"מטלה ושלום"<br |
+ | |"מטלה ושלום"<br><small>[Metla veShalom]</small> |
|May 30, 2016 |
|May 30, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E12B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|13a |
|13a |
||
|"[[For Bros About to Rock]]" |
|"[[For Bros About to Rock]]" |
||
− | |"אחים לרוק"<br |
+ | |"אחים לרוק"<br><small>[Achim Lerok]</small> |
|May 31, 2016 |
|May 31, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Loud House S01E13A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|13b |
|13b |
||
|"[[It's a Loud, Loud, Loud, Loud, House]]" |
|"[[It's a Loud, Loud, Loud, Loud, House]]" |
||
− | |"מטורף, מטורף, מטורף, מטורף בבית"<br |
+ | |"מטורף, מטורף, מטורף, מטורף בבית"<br><small>[Metorf, Metorf, Metorf, Metorf BaBayit]</small> |
|May 31, 2016 |
|May 31, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Loud House S01E13B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|14a |
|14a |
||
|"[[Toads and Tiaras]]" |
|"[[Toads and Tiaras]]" |
||
− | |"על כתרים וצפרדעים"<br |
+ | |"על כתרים וצפרדעים"<br><small>[Ayla Katarim veTz'farday'im]</small> |
|October 16, 2016 |
|October 16, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E14A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|14b |
|14b |
||
|"[[Two Boys and a Baby]]" |
|"[[Two Boys and a Baby]]" |
||
− | |"שני בנים ותינוקת"<br |
+ | |"שני בנים ותינוקת"<br><small>[Sheni benim veTaynokta]</small> |
|October 16, 2016 |
|October 16, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E14B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|15a |
|15a |
||
|"[[Cover Girls]]" |
|"[[Cover Girls]]" |
||
− | |"סיפור כיסוי"<br |
+ | |"סיפור כיסוי"<br><small>[Sipur Kisoy]</small> |
|October 17, 2016 |
|October 17, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E15A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|15b |
|15b |
||
|"[[Save the Date]]" |
|"[[Save the Date]]" |
||
− | |"החברה של לינקולן"<br |
+ | |"החברה של לינקולן"<br><small>[Hachbera shel Linkoln]</small> |
|October 17, 2016 |
|October 17, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E15B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|16a |
|16a |
||
|"[[Attention Deficit]]" |
|"[[Attention Deficit]]" |
||
− | |"תשומת לב בלעדית"<br |
+ | |"תשומת לב בלעדית"<br><small>[Tashomet leb belaydit]</small> |
|October 18, 2016 |
|October 18, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E16A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|16b |
|16b |
||
|"[[Out on a Limo]]" |
|"[[Out on a Limo]]" |
||
− | |"הלימוזינה של לינקולן"<br |
+ | |"הלימוזינה של לינקולן"<br><small>[HaLimozina shel Linkoln]</small> |
|October 18, 2016 |
|October 18, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E16B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|17a |
|17a |
||
|"[[House Music]]" |
|"[[House Music]]" |
||
− | |"מוזיקה רועשת"<br /> |
+ | |"מוזיקה רועשת"<br><small>[Muzika Ra'ashet]</small> |
|October 19, 2016 |
|October 19, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E17A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|17b |
|17b |
||
|"[[A Novel Idea]]" |
|"[[A Novel Idea]]" |
||
− | |"סיפור בהמשכים"<br /> |
+ | |"סיפור בהמשכים"<br><small>[Sipur beHameshekim]</small> |
|October 19, 2016 |
|October 19, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E17B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|18a |
|18a |
||
|"[[April Fools Rules]]" |
|"[[April Fools Rules]]" |
||
− | |"אחד באפריל"<br |
+ | |"אחד באפריל"<br><small>[Echad B'Ap'ril]</small> |
|October 20, 2016 |
|October 20, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E18A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|18b |
|18b |
||
|"[[Cereal Offender]]" |
|"[[Cereal Offender]]" |
||
− | |"דגנים מסוכנים"<br |
+ | |"דגנים מסוכנים"<br><small>[Dagnim Mesokanim]</small> |
|October 20, 2016 |
|October 20, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E18B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|19a |
|19a |
||
|"[[Lincoln Loud: Girl Guru]]" |
|"[[Lincoln Loud: Girl Guru]]" |
||
− | |"לינקולן רעש: גורו-בנות"<br |
+ | |"לינקולן רעש: גורו-בנות"<br><small>[Linkoln Ra'ash: Guru-Banot]</small> |
|October 23, 2016 |
|October 23, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E19A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|19b |
|19b |
||
|"[[Come Sale Away]]" |
|"[[Come Sale Away]]" |
||
− | |"מכירה תחרותית"<br |
+ | |"מכירה תחרותית"<br><small>[Mekira Tachrotit]</small> |
|October 23, 2016 |
|October 23, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E19B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|20a |
|20a |
||
|"[[Roughin' It]]" |
|"[[Roughin' It]]" |
||
− | |"בחיק הטבע"<br |
+ | |"בחיק הטבע"<br><small>[Bechik HaMeba]</small> |
|October 24, 2016 |
|October 24, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E20A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|20b |
|20b |
||
|"[[The Waiting Game]]" |
|"[[The Waiting Game]]" |
||
− | |"משחק ההמתנה"<br |
+ | |"משחק ההמתנה"<br><small>[Meshechek Hahametana]</small> |
|October 24, 2016 |
|October 24, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E20B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|21a |
|21a |
||
|"[[The Loudest Yard]]" |
|"[[The Loudest Yard]]" |
||
− | |"רעש במגרש"<br |
+ | |"רעש במגרש"<br><small>[Ra'ash Bemgrash]</small> |
|October 25, 2016 |
|October 25, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E21A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|21b |
|21b |
||
|"[[Raw Deal]]" |
|"[[Raw Deal]]" |
||
− | |"הקלפים שקיבלת"<br |
+ | |"הקלפים שקיבלת"<br><small>[Hakolfim Shekibelet]</small> |
|October 25, 2016 |
|October 25, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E21B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|22a |
|22a |
||
|"[[Dance, Dance Resolution]]" |
|"[[Dance, Dance Resolution]]" |
||
− | |"לרקוד כאילו אף אחד לא רואה"<br |
+ | |"לרקוד כאילו אף אחד לא רואה"<br><small>[Lerkod Kailo af ached lo Ro'ah]</small> |
|October 26, 2016 |
|October 26, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E22A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|22b |
|22b |
||
|"[[A Fair to Remember]]" |
|"[[A Fair to Remember]]" |
||
− | |"על אהבה וחברות"<br |
+ | |"על אהבה וחברות"<br><small>[Ayla Ahava veChebrot]</small> |
|October 26, 2016 |
|October 26, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E22B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|23a |
|23a |
||
|"[[One of the Boys]]" |
|"[[One of the Boys]]" |
||
− | |"אני והבנים"<br |
+ | |"אני והבנים"<br><small>[Ani veHabenim]</small> |
|October 27, 2016 |
|October 27, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E23A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|23b |
|23b |
||
|"[[A Tattler's Tale]]" |
|"[[A Tattler's Tale]]" |
||
− | |"סיפורה של מלשנית"<br |
+ | |"סיפורה של מלשנית"<br><small>[Sipura shel Meleshnit]</small> |
|October 27, 2016 |
|October 27, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E23B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|24a |
|24a |
||
|"[[Funny Business]]" |
|"[[Funny Business]]" |
||
− | |"עסקי הצחוק"<br |
+ | |"עסקי הצחוק"<br><small>[Aysaki Hatzachok]</small> |
|October 30, 2016 |
|October 30, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E24A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|24b |
|24b |
||
|"[[Snow Bored]]" |
|"[[Snow Bored]]" |
||
− | |"שעמום בשלג"<br |
+ | |"שעמום בשלג"<br><small>[Shaimom Besheleg]</small> |
|October 30, 2016 |
|October 30, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E24B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|25a |
|25a |
||
|"[[The Price of Admission]]" |
|"[[The Price of Admission]]" |
||
− | |"מחיר של כרטיס"<br |
+ | |"מחיר של כרטיס"<br><small>[Mechir shel Karmis]</small> |
|October 31, 2016 |
|October 31, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E25A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|25b |
|25b |
||
|"[[One Flu Over the Loud House]]" |
|"[[One Flu Over the Loud House]]" |
||
− | |"השפעת הגדולה"<br |
+ | |"השפעת הגדולה"<br><small>[HaShefait HaGadola]</small> |
|October 31, 2016 |
|October 31, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E25B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|26a |
|26a |
||
|"[[Study Muffin]]" |
|"[[Study Muffin]]" |
||
− | |"המורה מחו"ל"<br |
+ | |"המורה מחו"ל"<br><small>[HaMora MeKhu''l]</small> |
|November 1, 2016 |
|November 1, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E26A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|26b |
|26b |
||
|"[[Homespun]]" |
|"[[Homespun]]" |
||
− | |"הסופה הגדולה"<br |
+ | |"הסופה הגדולה"<br><small>[HaSofa HaGadola]</small> |
|November 1, 2016 |
|November 1, 2016 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S01E26B (Hebrew).jpg|125px]] |
|} |
|} |
||
===Season 2=== |
===Season 2=== |
||
{| class="article-table" |
{| class="article-table" |
||
− | ! |
+ | !No. |
− | ! |
+ | !Episode |
− | ! |
+ | !Localized title |
− | ! |
+ | !Air date |
− | !Title |
+ | !Title card |
|- |
|- |
||
|27 |
|27 |
||
|"[[11 Louds a Leapin']]" |
|"[[11 Louds a Leapin']]" |
||
− | |"הרעשנים בחג המולד"<br |
+ | |"הרעשנים בחג המולד"<br><small>[HaRa'ashanim B'Chag HaMolad]</small> |
|March 19, 2017 |
|March 19, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E01 (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|28a |
|28a |
||
|"[[Intern for the Worse]]" |
|"[[Intern for the Worse]]" |
||
− | |"המתמחים הגרועים ביותר"<br |
+ | |"המתמחים הגרועים ביותר"<br><small>[HaMetamechim Hagerevaim bivtar]</small> |
|March 20, 2017 |
|March 20, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E02A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|28b |
|28b |
||
|"[[The Old and the Restless]]" |
|"[[The Old and the Restless]]" |
||
− | |"זקנים חסרי-מנוח"<br |
+ | |"זקנים חסרי-מנוח"<br><small>[Zakonim Hesari-menoch]</small> |
|March 20, 2017 |
|March 20, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:28B (Hebrew).png|125px]] |
|- |
|- |
||
|29a |
|29a |
||
|"[[Baby Steps]]" |
|"[[Baby Steps]]" |
||
− | |"צעדים ראשונים"<br |
+ | |"צעדים ראשונים"<br><small>[Tzadim rashonim]</small> |
|March 21, 2017 |
|March 21, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E03A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|29b |
|29b |
||
|"[[Brawl in the Family]]" |
|"[[Brawl in the Family]]" |
||
− | |"בלגן במשפחה"<br |
+ | |"בלגן במשפחה"<br><small>[Belagin B'mishpacheh]</small> |
|March 21, 2017 |
|March 21, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E03B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|30a |
|30a |
||
|"[[Suite and Sour]]" |
|"[[Suite and Sour]]" |
||
− | |"רעש במלון"<br |
+ | |"רעש במלון"<br><small>[Ra'ash BeMalon]</small> |
|March 22, 2017 |
|March 22, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Suite and Sour Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|30b |
|30b |
||
|"[[Back in Black]]" |
|"[[Back in Black]]" |
||
− | |"שחור זה הוורוד החדש"<br |
+ | |"שחור זה הוורוד החדש"<br><small>[Shechor za Havorod hachedash]</small> |
|March 22, 2017 |
|March 22, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Back in Black Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|31a |
|31a |
||
|"[[Making the Grade]]" |
|"[[Making the Grade]]" |
||
− | |"ליסה החדשה"<br |
+ | |"ליסה החדשה"<br><small>[Lisa HaChedasha]</small> |
|March 23, 2017 |
|March 23, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Making the Grade Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|31b |
|31b |
||
|"[[Vantastic Voyage]]" |
|"[[Vantastic Voyage]]" |
||
− | |"המסע המופלא בוואן"<br |
+ | |"המסע המופלא בוואן"<br><small>[HaMesa hamofela BeVan]</small> |
|March 23, 2017 |
|March 23, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Vantastic Voyage Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|32a |
|32a |
||
|"[[Patching Things Up]]" |
|"[[Patching Things Up]]" |
||
− | |"אחיות צופות"<br |
+ | |"אחיות צופות"<br><small>[Achyot tzofot]</small> |
|March 26, 2017 |
|March 26, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Patching Things Up Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|32b |
|32b |
||
|"[[Cheater by the Dozen]]" |
|"[[Cheater by the Dozen]]" |
||
− | |"הבוגד"<br |
+ | |"הבוגד"<br><small>[HaBogad]</small> |
|March 26, 2017 |
|March 26, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E06B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|33a |
|33a |
||
|"[[Lock 'n' Loud]]" |
|"[[Lock 'n' Loud]]" |
||
− | |"רעשנים נעולים"<br |
+ | |"רעשנים נעולים"<br><small>[Ra'ashanim navelim]</small> |
|March 27, 2017 |
|March 27, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E07A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|33b |
|33b |
||
|"[[The Whole Picture]]" |
|"[[The Whole Picture]]" |
||
− | |"התמונה כולה"<br /> |
+ | |"התמונה כולה"<br><small>[HaTamona Kola]</small> |
|March 27, 2017 |
|March 27, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:The Whole Picture Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|34a |
|34a |
||
|"[[No Such Luck]]" |
|"[[No Such Luck]]" |
||
− | |"אין לי מזל"<br |
+ | |"אין לי מזל"<br><small>[Ayin li mezal]</small> |
|June 18, 2017 |
|June 18, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:No Such Luck Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|34b |
|34b |
||
|"[[Frog Wild]]" |
|"[[Frog Wild]]" |
||
− | |"צפרדעים משוגעות"<br |
+ | |"צפרדעים משוגעות"<br><small>[Tzaferdayim meshogaot]</small> |
|June 18, 2017 |
|June 18, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Frog Wild Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|35a |
|35a |
||
|"[[Kick the Bucket List]]" |
|"[[Kick the Bucket List]]" |
||
− | |"רשימת מטלות"<br |
+ | |"רשימת מטלות"<br><small>[Reshimet metelot]</small> |
|June 19, 2017 |
|June 19, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E09A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|35b |
|35b |
||
|"[[Party Down]]" |
|"[[Party Down]]" |
||
− | |"המסיבה הגדולה"<br |
+ | |"המסיבה הגדולה"<br><small>[HaMesiba HaGadola]</small> |
|June 19, 2017 |
|June 19, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E09B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|36a |
|36a |
||
|"[[Fed Up]]" |
|"[[Fed Up]]" |
||
− | |"מפוצצים"<br |
+ | |"מפוצצים"<br><small>[Mefotzatzim]</small> |
|June 20, 2017 |
|June 20, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E10A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|36b |
|36b |
||
|"[[Shell Shock]]" |
|"[[Shell Shock]]" |
||
− | |"קליפה קשה"<br |
+ | |"קליפה קשה"<br><small>[Kolifa kosha]</small> |
|June 20, 2017 |
|June 20, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E10B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|37a |
|37a |
||
− | |"[[ |
+ | |"[[Pulp Friction]]" |
+ | |"קומיקס להמונים"<br><small>[Komiks Kamonim]</small> |
||
− | |"חיי-כלב"<br />("Chai-kalb") |
||
|June 21, 2017 |
|June 21, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Pulp Friction Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|37b |
|37b |
||
− | |"[[ |
+ | |"[[Pets Peeved]]" |
+ | |"חיי-כלב"<br><small>[Chai-Kelev]</small> |
||
− | |"קומיקס להמונים"<br />("Komiks Kamonim") |
||
|June 21, 2017 |
|June 21, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Pet Peeved Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|38a |
|38a |
||
|"[[Potty Mouth]]" |
|"[[Potty Mouth]]" |
||
− | |"פה מלוכלך"<br |
+ | |"פה מלוכלך"<br><small>[Pa Melokalek]</small> |
|June 22, 2017 |
|June 22, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E12A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|38b |
|38b |
||
|"[[L is for Love]]" |
|"[[L is for Love]]" |
||
− | |"אהבה באוויר"<br /> |
+ | |"אהבה באוויר"<br><small>[Ahava BeAvir]</small> |
|June 22, 2017 |
|June 22, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E12B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|39 |
|39 |
||
|"[[The Loudest Mission: Relative Chaos]]" |
|"[[The Loudest Mission: Relative Chaos]]" |
||
− | |"כאוס יחסי"<br |
+ | |"כאוס יחסי"<br><small>[Kaos ichsi]</small> |
|June 25, 2017 |
|June 25, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:217 (Hebrew).png|125px]] |
|- |
|- |
||
|40a |
|40a |
||
|"[[Out of the Picture]]" |
|"[[Out of the Picture]]" |
||
− | |"מחוץ לתמונה"<br /> |
+ | |"מחוץ לתמונה"<br><small>[MeChotz LeTamona]</small> |
|June 26, 2017 |
|June 26, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Out of the Picture Hebrew.jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|40b |
|40b |
||
|"[[Room with a Feud]]" |
|"[[Room with a Feud]]" |
||
− | |"עוברים דירה"<br |
+ | |"עוברים דירה"<br><small>[Aveberim dira]</small> |
|June 26, 2017 |
|June 26, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Room with a Feud (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|41a |
|41a |
||
|"[[Back Out There]]" |
|"[[Back Out There]]" |
||
− | |"להתגבר עליה"<br /> |
+ | |"להתגבר עליה"<br><small>[LeHatgaber Alia]</small> |
|December 10, 2017 |
|December 10, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E15A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|41b |
|41b |
||
|"[[Spell It Out]]" |
|"[[Spell It Out]]" |
||
− | |"שקט קסום"<br |
+ | |"שקט קסום"<br><small>[Sheket kosom]</small> |
|December 10, 2017 |
|December 10, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E15B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|42a |
|42a |
||
|"[[Fool's Paradise]]" |
|"[[Fool's Paradise]]" |
||
− | |"גן עדן של שוטים"<br |
+ | |"גן עדן של שוטים"<br><small>[Gan Eden shel Shotim]</small> |
|December 11, 2017 |
|December 11, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E16A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|42b |
|42b |
||
|"[[Job Insecurity]]" |
|"[[Job Insecurity]]" |
||
− | |"ביטחון תעסוקתי"<br |
+ | |"ביטחון תעסוקתי"<br><small>[Bitechon tasok]</small> |
|December 11, 2017 |
|December 11, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E16B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|43a |
|43a |
||
|"[[ARGGH! You for Real?]]" |
|"[[ARGGH! You for Real?]]" |
||
− | |"?אאאררג! אתה אמיתי"<br |
+ | |"?אאאררג! אתה אמיתי"<br><small>[AAARRG! Ata Amiti?]</small> |
|December 12, 2017 |
|December 12, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Areyouforealhebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|43b |
|43b |
||
|"[[Garage Banned]]" |
|"[[Garage Banned]]" |
||
− | |"הבית החדש של לורי"<br |
+ | |"הבית החדש של לורי"<br><small>[HaBayit HaChadash shel Lori]</small> |
|December 12, 2017 |
|December 12, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Garagebannedhebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|44a |
|44a |
||
|"[[Change of Heart]]" |
|"[[Change of Heart]]" |
||
− | |"לחנך את קלייד"<br |
+ | |"לחנך את קלייד"<br><small>[Lachenok At Klaid]</small> |
|December 13, 2017 |
|December 13, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E18A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|44b |
|44b |
||
|"[[Health Kicked]]" |
|"[[Health Kicked]]" |
||
− | |"העיקר הבריאות"<br |
+ | |"העיקר הבריאות"<br><small>[Ha'aikor habria'ot]</small> |
|December 13, 2017 |
|December 13, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E18B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|45a |
|45a |
||
|"[[Future Tense]]" |
|"[[Future Tense]]" |
||
− | |"מתח עתידי"<br |
+ | |"מתח עתידי"<br><small>[Metach atidi]</small> |
|December 14, 2017 |
|December 14, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E19A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|45b |
|45b |
||
|"[[Lynner Takes All]]" |
|"[[Lynner Takes All]]" |
||
− | |"לין זוכה בכול"<br |
+ | |"לין זוכה בכול"<br><small>[Lin zoka BeKol]</small> |
|December 14, 2017 |
|December 14, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E19B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|46a |
|46a |
||
|"[[Yes Man]]" |
|"[[Yes Man]]" |
||
− | |"יס-מן"<br |
+ | |"יס-מן"<br><small>[Yes-Man]</small> |
|December 17, 2017 |
|December 17, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Yesmanhebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|46b |
|46b |
||
|"[[Friend or Faux?]]" |
|"[[Friend or Faux?]]" |
||
− | |"על ציונים וחברות"<br |
+ | |"על ציונים וחברות"<br><small>[Ayla ayonim VeChebrot]</small> |
|December 17, 2017 |
|December 17, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Friendorfauxhebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|47a |
|47a |
||
|"[[No Laughing Matter]]" |
|"[[No Laughing Matter]]" |
||
− | |"זה לא מצחיק"<br |
+ | |"זה לא מצחיק"<br><small>[Za lo Machik]</small> |
|December 18, 2017 |
|December 18, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E21A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|47b |
|47b |
||
|"[[No Spoilers]]" |
|"[[No Spoilers]]" |
||
− | |"בלי ספוילרים"<br |
+ | |"בלי ספוילרים"<br><small>[Beli safoylarim]</small> |
|December 18, 2017 |
|December 18, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E21B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|48a |
|48a |
||
|"[[Legends]]" |
|"[[Legends]]" |
||
− | |"אגדות"<br |
+ | |"אגדות"<br><small>[Agadot]</small> |
|December 19, 2017 |
|December 19, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E22A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|48b |
|48b |
||
|"[[Mall of Duty]]" |
|"[[Mall of Duty]]" |
||
− | |"שדה-קרב בקניון"<br |
+ | |"שדה-קרב בקניון"<br><small>[Sheda-korab bekonyon]</small> |
|December 19, 2017 |
|December 19, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E22B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|49a |
|49a |
||
|"[[Read Aloud]]" |
|"[[Read Aloud]]" |
||
− | |"!רעש, קוראים כאן"<br |
+ | |"!רעש, קוראים כאן"<br><small>[Ra'ash, Kora'im Ka'an!]</small> |
|December 20, 2017 |
|December 20, 2017 |
||
− | |[[File:Readaloudhebrew.png| |
+ | |[[File:Readaloudhebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|49b |
|49b |
||
|"[[Not a Loud]]" |
|"[[Not a Loud]]" |
||
− | |"בלי רעש"<br |
+ | |"בלי רעש"<br><small>[Beli Ra'ash]</small> |
|December 20, 2017 |
|December 20, 2017 |
||
− | |[[File:Notaloudhebrew.png| |
+ | |[[File:Notaloudhebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|50 |
|50 |
||
|"[[Tricked!]]" |
|"[[Tricked!]]" |
||
− | |"!בלגן בהאלווין"<br |
+ | |"!בלגן בהאלווין"<br><small>[Belagin B'Hallouin!]</small> |
|December 21, 2017 |
|December 21, 2017 |
||
− | |[[File:Trickedhebrew.png| |
+ | |[[File:Trickedhebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|51a |
|51a |
||
|"[[The Crying Dame]]" |
|"[[The Crying Dame]]" |
||
− | |"!משחק הדמעות"<br |
+ | |"!משחק הדמעות"<br><small>[Meshichek hadamavet!]</small> |
|December 24, 2017 |
|December 24, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E25A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|51b |
|51b |
||
|"[[Anti-Social]]" |
|"[[Anti-Social]]" |
||
− | |"לא חברתי"<br |
+ | |"לא חברתי"<br><small>[Lo chebrati]</small> |
|December 24, 2017 |
|December 24, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:S02E25B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|52a |
|52a |
||
− | |"[[Snow Way |
+ | |"[[Snow Way Out]]" |
+ | |"שלג בכל מקום"<br><small>[Shega bekal mekom]</small> |
||
− | |"דרך חלקה למטה"<br />("Drak chelka lameta") |
||
|December 25, 2017 |
|December 25, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Snowwayouthebrew.png|125px]] |
|- |
|- |
||
|52b |
|52b |
||
− | |"[[Snow Way |
+ | |"[[Snow Way Down]]" |
+ | |"דרך חלקה למטה"<br><small>[Drak chelka lameta]</small> |
||
− | |"שלג בכל מקום"<br />("Shega bekal mekom") |
||
|December 25, 2017 |
|December 25, 2017 |
||
− | |[[File: |
+ | |[[File:Snowwaydownhebrew.png|125px]] |
|} |
|} |
||
===Season 3=== |
===Season 3=== |
||
{| class="article-table" |
{| class="article-table" |
||
− | ! |
+ | !No. |
− | ! |
+ | !Episode |
− | ! |
+ | !Localized title |
− | ! |
+ | !Air date |
− | !Title |
+ | !Title card |
|- |
|- |
||
|53 |
|53 |
||
|"[[Tripped!]]" |
|"[[Tripped!]]" |
||
− | |"!הטיול"<br |
+ | |"!הטיול"<br><small>[HaTiyul!]</small> |
|July 1, 2018 |
|July 1, 2018 |
||
− | |[[File:S03E01 (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E01 (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|54a |
|54a |
||
|"[[White Hare]]" |
|"[[White Hare]]" |
||
− | |"הארנב הלבן"<br /> |
+ | |"הארנב הלבן"<br><small>[HaArnav HaLavan]</small> |
|April 22, 2018 |
|April 22, 2018 |
||
− | |[[File:S03E02A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E02A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|54b |
|54b |
||
|"[[Insta-gran]]" |
|"[[Insta-gran]]" |
||
− | |"סבתוש"<br |
+ | |"סבתוש"<br><small>[Sabetosh]</small> |
|April 22, 2018 |
|April 22, 2018 |
||
− | |[[File:S03E02B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E02B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|55a |
|55a |
||
|"[[Roadie to Nowhere]]" |
|"[[Roadie to Nowhere]]" |
||
− | |"פנטזיית רוקנרול"<br /> |
+ | |"פנטזיית רוקנרול"<br><small>[Fantazait Roknrol]</small> |
|April 23, 2018 |
|April 23, 2018 |
||
− | |[[File:S03E03A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E03A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|55b |
|55b |
||
|"[[A Fridge Too Far]]" |
|"[[A Fridge Too Far]]" |
||
− | |"מקרר אחד זה לא מספיק"<br |
+ | |"מקרר אחד זה לא מספיק"<br><small>[Mekerer ached za lo mesafik]</small> |
|April 23, 2018 |
|April 23, 2018 |
||
− | |[[File:S03E03B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E03B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|56a |
|56a |
||
|"[[Selfie Improvement]]" |
|"[[Selfie Improvement]]" |
||
− | |"סלפי לפנים"<br |
+ | |"סלפי לפנים"<br><small>[Selfi lefnim]</small> |
|April 24, 2018 |
|April 24, 2018 |
||
− | |[[File:S03E04A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E04A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|56b |
|56b |
||
|"[[No Place Like Homeschool]]" |
|"[[No Place Like Homeschool]]" |
||
− | |"אין כמו ללמוד בבית"<br |
+ | |"אין כמו ללמוד בבית"<br><small>[Ein K'Mo Lelemod BaBayit]</small> |
|April 24, 2018 |
|April 24, 2018 |
||
− | |[[File:S03E04B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E04B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|57a |
|57a |
||
|"[[City Slickers]]" |
|"[[City Slickers]]" |
||
− | |"עירוניים"<br |
+ | |"עירוניים"<br><small>[Ayronaim]</small> |
|April 25, 2018 |
|April 25, 2018 |
||
− | |[[File:S03E05A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E05A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|57b |
|57b |
||
|"[[Fool Me Twice]]" |
|"[[Fool Me Twice]]" |
||
− | |"אל תמתחי אותי"<br |
+ | |"אל תמתחי אותי"<br><small>[El Tametachi Oti]</small> |
|April 25, 2018 |
|April 25, 2018 |
||
− | |[[File:S03E05B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E05B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|58a |
|58a |
||
|"[[Net Gains]]" |
|"[[Net Gains]]" |
||
− | |"מלכות הסלים"<br |
+ | |"מלכות הסלים"<br><small>[Melkot haslim]</small> |
|April 26, 2018 |
|April 26, 2018 |
||
− | |[[File:S03E06A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E06A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|58b |
|58b |
||
|"[[Pipe Dreams]]" |
|"[[Pipe Dreams]]" |
||
− | |"חלומות בצנרת"<br |
+ | |"חלומות בצנרת"<br><small>[Chelomot batznort]</small> |
|April 26, 2018 |
|April 26, 2018 |
||
− | |[[File:S03E06B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E06B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|59a |
|59a |
||
|"[[Fandom Pains]]" |
|"[[Fandom Pains]]" |
||
− | |"האחיות המעריצות"<br /> |
+ | |"האחיות המעריצות"<br><small>[HaAchiyot HaMayritzot]</small> |
|July 2, 2018 |
|July 2, 2018 |
||
− | |[[File:S03E07A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E07A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|59b |
|59b |
||
|"[[Rita Her Rights]]" |
|"[[Rita Her Rights]]" |
||
− | |"שירות אמא"<br |
+ | |"שירות אמא"<br><small>[Shirot Ima]</small> |
|July 2, 2018 |
|July 2, 2018 |
||
− | |[[File:S03E07B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E07B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|60a |
|60a |
||
|"[[Teacher's Union]]" |
|"[[Teacher's Union]]" |
||
− | |"מורים מאוהבים"<br |
+ | |"מורים מאוהבים"<br><small>[Morim MeOhavim]</small> |
|July 3, 2018 |
|July 3, 2018 |
||
− | |[[File:S03E08A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E08A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|60b |
|60b |
||
|"[[Head Poet's Anxiety]]" |
|"[[Head Poet's Anxiety]]" |
||
− | |"חרדתה של המשוררת"<br |
+ | |"חרדתה של המשוררת"<br><small>[Hardata shel hameshorret]</small> |
|July 3, 2018 |
|July 3, 2018 |
||
− | |[[File:S03E08B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E08B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|61a |
|61a |
||
|"[[The Mad Scientist]]" |
|"[[The Mad Scientist]]" |
||
− | |"המדענית המטורפת"<br |
+ | |"המדענית המטורפת"<br><small>[HaMedanit HaMetorefet]</small> |
|December 16, 2018 |
|December 16, 2018 |
||
− | |[[File:S03E09A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E09A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|61b |
|61b |
||
|"[[Missed Connection]]" |
|"[[Missed Connection]]" |
||
− | |"בעיות תקשורת"<br |
+ | |"בעיות תקשורת"<br><small>[Bayot Takoshoret]</small> |
|December 16, 2018 |
|December 16, 2018 |
||
− | |[[File:S03E09B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E09B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|62a |
|62a |
||
|"[[Deal Me Out]]" |
|"[[Deal Me Out]]" |
||
− | |"אס חזק"<br /> |
+ | |"אס חזק"<br><small>[Es Chazak]</small> |
|July 4, 2018 |
|July 4, 2018 |
||
− | |[[File:S03E10A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E10A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|62b |
|62b |
||
|"[[Friendzy]]" |
|"[[Friendzy]]" |
||
− | |"קלף האירוח"<br |
+ | |"קלף האירוח"<br><small>[Kolef Hayroch]</small> |
|July 4, 2018 |
|July 4, 2018 |
||
− | |[[File:S03E10B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E10B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|63a |
|63a |
||
|"[[Pasture Bedtime]]" |
|"[[Pasture Bedtime]]" |
||
− | |"ישנים באסם"<br |
+ | |"ישנים באסם"<br><small>[Yishenim basam]</small> |
|July 5, 2018 |
|July 5, 2018 |
||
− | |[[File:S03E11A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E11A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|63b |
|63b |
||
|"[[Shop Girl]]" |
|"[[Shop Girl]]" |
||
− | |"הלני החדשה"<br |
+ | |"הלני החדשה"<br><small>[HaLeni HaChadashah]</small> |
|July 5, 2018 |
|July 5, 2018 |
||
− | |[[File:S03E11B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E11B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|64a |
|64a |
||
|"[[Gown and Out]]" |
|"[[Gown and Out]]" |
||
− | |"תחרות יופי"<br |
+ | |"תחרות יופי"<br><small>[Tacherot Yofi]</small> |
|December 4, 2018 |
|December 4, 2018 |
||
− | |[[File:S03E12A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E12A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|64b |
|64b |
||
|"[[Breaking Dad]]" |
|"[[Breaking Dad]]" |
||
− | |"לילי ואבא"<br |
+ | |"לילי ואבא"<br><small>[Lili VeAba]</small> |
|December 4, 2018 |
|December 4, 2018 |
||
− | |[[File:S03E12B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E12B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|65a |
|65a |
||
|"[[Ruthless People]]" |
|"[[Ruthless People]]" |
||
− | |"מחליפים מקומות"<br |
+ | |"מחליפים מקומות"<br><small>[MeChelifim MeKomot]</small> |
|December 5, 2018 |
|December 5, 2018 |
||
− | |[[File:S03E13A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E13A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|65b |
|65b |
||
|"[[What Wood Lincoln Do?]]" |
|"[[What Wood Lincoln Do?]]" |
||
− | |"לינקולן הנגר"<br |
+ | |"לינקולן הנגר"<br><small>[Linkoln HaNogar]</small> |
|December 5, 2018 |
|December 5, 2018 |
||
− | |[[File:S03E13B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E13B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|66a |
|66a |
||
|"[[Scales of Justice]]" |
|"[[Scales of Justice]]" |
||
− | |"הדגים והחרדל"<br |
+ | |"הדגים והחרדל"<br><small>[HaDagim VeHacherdal]</small> |
|December 6, 2018 |
|December 6, 2018 |
||
− | |[[File:S03E14A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E14A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|66b |
|66b |
||
|"[[Crimes of Fashion]]" |
|"[[Crimes of Fashion]]" |
||
− | |"פשעי אופנה"<br /> |
+ | |"פשעי אופנה"<br><small>[Pasha'i Ofena]</small> |
|December 6, 2018 |
|December 6, 2018 |
||
− | |[[File:S03E14B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E14B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|67a |
|67a |
||
|"[[Absent Minded]]" |
|"[[Absent Minded]]" |
||
− | |"קלייד המושלם"<br |
+ | |"קלייד המושלם"<br><small>[Klaid HaMoshelem]</small> |
|December 9, 2018 |
|December 9, 2018 |
||
− | |[[File:S03E15A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E15A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|67b |
|67b |
||
|"[[Be Stella My Heart]]" |
|"[[Be Stella My Heart]]" |
||
− | |"סטלה אהובתי"<br |
+ | |"סטלה אהובתי"<br><small>[Stela ahuvti]</small> |
|December 9, 2018 |
|December 9, 2018 |
||
− | |[[File:S03E15B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E15B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|68a |
|68a |
||
|"[[Sitting Bull]]" |
|"[[Sitting Bull]]" |
||
− | |"לין השמרטפית"<br |
+ | |"לין השמרטפית"<br><small>[Lin Hashemertefit]</small> |
|December 10, 2018 |
|December 10, 2018 |
||
− | |[[File:S03E16A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E16A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|68b |
|68b |
||
|"[[The Spies Who Loved Me]]" |
|"[[The Spies Who Loved Me]]" |
||
− | |"המרגלים שאהבו אותי"<br |
+ | |"המרגלים שאהבו אותי"<br><small>[HaMergalim SheAhavo Oti]</small> |
|December 10, 2018 |
|December 10, 2018 |
||
− | |[[File:S03E16B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E16B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|69 |
|69 |
||
|"[[Really Loud Music]]" |
|"[[Really Loud Music]]" |
||
− | |"לנגן חזק"<br /> |
+ | |"לנגן חזק"<br><small>[LeNigun Chazak]</small> |
|December 11, 2018 |
|December 11, 2018 |
||
− | |[[File:S03E17 (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E17 (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|70a |
|70a |
||
|"[[House of Lies]]" |
|"[[House of Lies]]" |
||
− | |"בית השקרים"<br |
+ | |"בית השקרים"<br><small>[Bayit HaShekorim]</small> |
|December 12, 2018 |
|December 12, 2018 |
||
− | |[[File:S03E18A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E18A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|70b |
|70b |
||
|"[[Game Boys]]" |
|"[[Game Boys]]" |
||
− | |"הסנאפ"<br |
+ | |"הסנאפ"<br><small>[HaSnap]</small> |
|December 12, 2018 |
|December 12, 2018 |
||
− | |[[File:S03E18B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E18B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|71a |
|71a |
||
|"[[Everybody Loves Leni]]" |
|"[[Everybody Loves Leni]]" |
||
− | |"כולם אוהבים את לני"<br |
+ | |"כולם אוהבים את לני"<br><small>[Kolam Ohavim et Leni]</small> |
|December 13, 2018 |
|December 13, 2018 |
||
− | |[[File:S03E19A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E19A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|71b |
|71b |
||
|"[[Middle Men]]" |
|"[[Middle Men]]" |
||
− | |"חטיבת ביניים"<br |
+ | |"חטיבת ביניים"<br><small>[Chemibet Binaim]</small> |
|December 13, 2018 |
|December 13, 2018 |
||
− | |[[File:S03E19B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E19B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|72a |
|72a |
||
|"[[Jeers for Fears]]" |
|"[[Jeers for Fears]]" |
||
− | |"ביתן הפחד"<br |
+ | |"ביתן הפחד"<br><small>[Baitan HaFachad]</small> |
|April 11, 2019 |
|April 11, 2019 |
||
− | |[[File:S03E20A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E20A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|72b |
|72b |
||
|"[[Tea Tale Heart]]" |
|"[[Tea Tale Heart]]" |
||
− | |"מסיבת תה"<br |
+ | |"מסיבת תה"<br><small>[Mesibet Teh]</small> |
|April 11, 2019 |
|April 11, 2019 |
||
− | |[[File:S03E20B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E20B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|73 |
|73 |
||
|"[[The Loudest Thanksgiving]]" |
|"[[The Loudest Thanksgiving]]" |
||
− | |"חוגגים ביחד"<br |
+ | |"חוגגים ביחד"<br><small>[Choggim BeYachad]</small> |
|April 14, 2019 |
|April 14, 2019 |
||
− | |[[File:S03E21 (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E21 (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|74a |
|74a |
||
|"[[Predict Ability]]" |
|"[[Predict Ability]]" |
||
− | |"לינקולן הצפוי"<br |
+ | |"לינקולן הצפוי"<br><small>[Linkoln HaTzfoy]</small> |
|April 15, 2019 |
|April 15, 2019 |
||
− | |[[File:S03E22A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E22A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|74b |
|74b |
||
|"[[Driving Ambition]]" |
|"[[Driving Ambition]]" |
||
− | |"העתיד של לורי"<br |
+ | |"העתיד של לורי"<br><small>[HaAtid shel Lori]</small> |
|April 15, 2019 |
|April 15, 2019 |
||
− | |[[File:S03E22B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E22B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|75a |
|75a |
||
|"[[Home of the Fave]]" |
|"[[Home of the Fave]]" |
||
− | |"הפליות"<br |
+ | |"הפליות"<br><small>[HaFelyot]</small> |
|April 16, 2019 |
|April 16, 2019 |
||
− | |[[File:S03E23A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E23A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|75b |
|75b |
||
|"[[Hero Today, Gone Tomorrow]]" |
|"[[Hero Today, Gone Tomorrow]]" |
||
− | |"גיבורה לרגע"<br |
+ | |"גיבורה לרגע"<br><small>[Gibura L'Rega]</small> |
|April 16, 2019 |
|April 16, 2019 |
||
− | |[[File:S03E23B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E23B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|76a |
|76a |
||
|"[[The Write Stuff]]" |
|"[[The Write Stuff]]" |
||
− | |"קבוצת כתיבה"<br |
+ | |"קבוצת כתיבה"<br><small>[Kobotzat Ketiva]</small> |
|April 17, 2019 |
|April 17, 2019 |
||
− | |[[File:S03E24A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E24A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|76b |
|76b |
||
|"[[Racing Hearts]]" |
|"[[Racing Hearts]]" |
||
− | |"המסע המופלא"<br |
+ | |"המסע המופלא"<br><small>[HaMesa HaMofela]</small> |
|April 17, 2019 |
|April 17, 2019 |
||
− | |[[File:S03E24B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E24B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|77a |
|77a |
||
|"[[Stage Plight]]" |
|"[[Stage Plight]]" |
||
− | |"פחד במה"<br /> |
+ | |"פחד במה"<br><small>[Fachad Bimah]</small> |
|April 18, 2019 |
|April 18, 2019 |
||
− | |[[File:S03E25A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E25A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|77b |
|77b |
||
|"[[Antiqued Off]]" |
|"[[Antiqued Off]]" |
||
− | |"עתיקות"<br |
+ | |"עתיקות"<br><small>[Atikot]</small> |
|April 18, 2019 |
|April 18, 2019 |
||
− | |[[File:S03E25B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S03E25B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|78 |
|78 |
||
|"[[Cooked!]]" |
|"[[Cooked!]]" |
||
− | |"המסעדה של אבא"<br |
+ | |"המסעדה של אבא"<br><small>[HaMesada shel Aba]</small> |
|April 21, 2019 |
|April 21, 2019 |
||
− | |[[File:S03E26 (Hebrew).jpeg| |
+ | |[[File:S03E26 (Hebrew).jpeg|125px]] |
|} |
|} |
||
===Season 4=== |
===Season 4=== |
||
{| class="article-table" |
{| class="article-table" |
||
− | ! |
+ | !No. |
− | ! |
+ | !Episode |
− | ! |
+ | !Localized title |
− | ! |
+ | !Air date |
− | !Title |
+ | !Title card |
|- |
|- |
||
|79 |
|79 |
||
|"[[Friended! with the Casagrandes]]" |
|"[[Friended! with the Casagrandes]]" |
||
− | |"הדירה הריקה"<br |
+ | |"הדירה הריקה"<br><small>[HaDira HaRika]</small> |
|August 11, 2019 |
|August 11, 2019 |
||
− | |[[File:S04E01 (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E01 (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|80a |
|80a |
||
|"[[Power Play with the Casagrandes]]" |
|"[[Power Play with the Casagrandes]]" |
||
− | |"משחקי כוח"<br /> |
+ | |"משחקי כוח"<br><small>[Mishchaki Ko'ach]</small> |
|August 12, 2019 |
|August 12, 2019 |
||
− | |[[File:S04E02A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E02A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|80b |
|80b |
||
|"[[Room for Improvement with the Casagrandes]]" |
|"[[Room for Improvement with the Casagrandes]]" |
||
− | |"חדר משופר"<br /> |
+ | |"חדר משופר"<br><small>[Chadar MeShofer]</small> |
|August 12, 2019 |
|August 12, 2019 |
||
− | |[[File:S04E02B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E02B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|81a |
|81a |
||
|"[[Roll Model with the Casagrandes]]" |
|"[[Roll Model with the Casagrandes]]" |
||
− | |"גיבורים"<br |
+ | |"גיבורים"<br><small>[Giburim]</small> |
|August 13, 2019 |
|August 13, 2019 |
||
− | |[[File:S04E03A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E03A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|81b |
|81b |
||
|"[[No Show with the Casagrandes]]" |
|"[[No Show with the Casagrandes]]" |
||
− | |"טלנובלה"<br |
+ | |"טלנובלה"<br><small>[Telenovela]</small> |
|August 13, 2019 |
|August 13, 2019 |
||
− | |[[File:S04E03B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E03B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|82a |
|82a |
||
|"[[Face the Music with the Casagrandes]]" |
|"[[Face the Music with the Casagrandes]]" |
||
− | |"פחד במה"<br /> |
+ | |"פחד במה"<br><small>[Fachad Bimah]</small> |
|August 14, 2019 |
|August 14, 2019 |
||
− | |[[File:S04E04A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E04A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|82b |
|82b |
||
|"[[Pranks for the Memories with the Casagrandes]]" |
|"[[Pranks for the Memories with the Casagrandes]]" |
||
− | |"רוני-אן וקרלוטה"<br |
+ | |"רוני-אן וקרלוטה"<br><small>[Roni-An veKarlota]</small> |
|August 14, 2019 |
|August 14, 2019 |
||
− | |[[File:S04E04B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E04B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|83a |
|83a |
||
|"[[Store Wars with the Casagrandes]]" |
|"[[Store Wars with the Casagrandes]]" |
||
− | |"מלחמת החנויות"<br |
+ | |"מלחמת החנויות"<br><small>[Milchamat HaChenviot]</small> |
|August 15, 2019 |
|August 15, 2019 |
||
− | |[[File:S04E05A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E05A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|83b |
|83b |
||
|"[[Lucha Fever with the Casagrandes]]" |
|"[[Lucha Fever with the Casagrandes]]" |
||
− | |"חולה"<br |
+ | |"חולה"<br><small>[Cholah]</small> |
|August 15, 2019 |
|August 15, 2019 |
||
− | |[[File:S04E05B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E05B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|84a |
|84a |
||
|"[[Washed Up]]" |
|"[[Washed Up]]" |
||
− | |"על אי בודד"<br |
+ | |"על אי בודד"<br><small>[Al 'I Bodad]</small> |
|December 24, 2019 |
|December 24, 2019 |
||
− | |[[File:S04E06A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E06A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|84b |
|84b |
||
|"[[Recipe for Disaster]]" |
|"[[Recipe for Disaster]]" |
||
− | |"מתכון לאסון"<br |
+ | |"מתכון לאסון"<br><small>[MeTakon La'ason]</small> |
|December 24, 2019 |
|December 24, 2019 |
||
− | |[[File:S04E06B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E06B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|85a |
|85a |
||
|"[[Present Tense]]" |
|"[[Present Tense]]" |
||
− | |"המתנה המושלמת"<br |
+ | |"המתנה המושלמת"<br><small>[HaMetana HaMeveshelmet]</small> |
|December 25, 2019 |
|December 25, 2019 |
||
− | |[[File:S04E07A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E07A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|85b |
|85b |
||
|"[[Any Given Sundae]]" |
|"[[Any Given Sundae]]" |
||
− | |"כל הגלידה שבעולם"<br |
+ | |"כל הגלידה שבעולם"<br><small>[Kol HaGalida SheBaOlam]</small> |
|December 25, 2019 |
|December 25, 2019 |
||
− | |[[File:S04E07B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E07B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|86a |
|86a |
||
|"[[Can't Hardly Wait]]" |
|"[[Can't Hardly Wait]]" |
||
− | |"לורי במסעדה"<br |
+ | |"לורי במסעדה"<br><small>[Lori BeMesada]</small> |
|December 26, 2019 |
|December 26, 2019 |
||
− | |[[File:S04E08A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E08A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|86b |
|86b |
||
|"[[A Mutt Above]]" |
|"[[A Mutt Above]]" |
||
− | |"תחרות כלבים"<br |
+ | |"תחרות כלבים"<br><small>[Tachrot Kelevim]</small> |
|December 26, 2019 |
|December 26, 2019 |
||
− | |[[File:S04E08B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E08B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|87a |
|87a |
||
|"[[Love Birds]]" |
|"[[Love Birds]]" |
||
− | |"זוג יונים"<br |
+ | |"זוג יונים"<br><small>[Zog Yonim]</small> |
|December 29, 2019 |
|December 29, 2019 |
||
− | |[[File:S04E09A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E09A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|87b |
|87b |
||
|"[[Rocket Men]]" |
|"[[Rocket Men]]" |
||
− | |"הרפתקאות בחלל"<br |
+ | |"הרפתקאות בחלל"<br><small>[HaRafetakavet BeChalal]</small> |
|December 29, 2019 |
|December 29, 2019 |
||
− | |[[File:S04E09B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E09B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|88a |
|88a |
||
|"[[A Grave Mistake]]" |
|"[[A Grave Mistake]]" |
||
− | |"לוסי לנשיאות"<br |
+ | |"לוסי לנשיאות"<br><small>[Lusi LeNashi'ot]</small> |
|December 30, 2019 |
|December 30, 2019 |
||
− | |[[File:S04E10A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E10A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|88b |
|88b |
||
|"[[Leader of the Rack]]" |
|"[[Leader of the Rack]]" |
||
− | |"לני המנהלת"<br |
+ | |"לני המנהלת"<br><small>[Leni HaMenhalet]</small> |
|December 30, 2019 |
|December 30, 2019 |
||
− | |[[File:S04E10B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E10B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|89a |
|89a |
||
|"[[Tails of Woe]]" |
|"[[Tails of Woe]]" |
||
− | |"חיה-חולדה"<br |
+ | |"חיה-חולדה"<br><small>[Chiya-Cholada]</small> |
|December 31, 2019 |
|December 31, 2019 |
||
− | |[[File:S04E11A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E11A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|89b |
|89b |
||
|"[[Last Loud on Earth]]" |
|"[[Last Loud on Earth]]" |
||
− | |"ליל הזומבים"<br |
+ | |"ליל הזומבים"<br><small>[Leil HaZombim]</small> |
|December 31, 2019 |
|December 31, 2019 |
||
− | |[[File:S04E11B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E11B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|90a |
|90a |
||
|"[[Stall Monitor]]" |
|"[[Stall Monitor]]" |
||
− | |"אסיפת הורים"<br |
+ | |"אסיפת הורים"<br><small>[Asifet Horim]</small> |
|January 1, 2020 |
|January 1, 2020 |
||
− | |[[File:S04E12A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E12A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|90b |
|90b |
||
|"[[A Pimple Plan]]" |
|"[[A Pimple Plan]]" |
||
− | |"מבצע חצ'קון"<br /> |
+ | |"מבצע חצ'קון"<br><small>[MeBetza'a Chatshkon]</small> |
|January 1, 2020 |
|January 1, 2020 |
||
− | |[[File:S04E12B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E12B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|91 |
|91 |
||
|"[[Kings of the Con]]" |
|"[[Kings of the Con]]" |
||
− | |"אלופי הכנס"<br |
+ | |"אלופי הכנס"<br><small>[Alofi HaKanas]</small> |
|January 2, 2020 |
|January 2, 2020 |
||
− | |[[File:S04E13 (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E13 (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|92a |
|92a |
||
|"[[Good Sports]]" |
|"[[Good Sports]]" |
||
− | |"חבר לצפייה"<br |
+ | |"חבר לצפייה"<br><small>[Chaver LeTzefia]</small> |
|May 3, 2020 |
|May 3, 2020 |
||
− | |[[File:S04E14A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E14A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|92b |
|92b |
||
|"[[Geriantics]]" |
|"[[Geriantics]]" |
||
− | |"אורח חיים"<br /> |
+ | |"אורח חיים"<br><small>[Orach Chayim]</small> |
|May 3, 2020 |
|May 3, 2020 |
||
− | |[[File:S04E14B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E14B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|93a |
|93a |
||
|"[[Exchange of Heart]]" |
|"[[Exchange of Heart]]" |
||
− | |"חילופי ילדים"<br |
+ | |"חילופי ילדים"<br><small>[Chilofi Yeladim]</small> |
|May 4, 2020 |
|May 4, 2020 |
||
− | |[[File:S04E15A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E15A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|93b |
|93b |
||
|"[[Community Disservice]]" |
|"[[Community Disservice]]" |
||
− | |"חוסר שעות לקהילה"<br |
+ | |"חוסר שעות לקהילה"<br><small>[Chosar Sha'Ot LeKehilah]</small> |
|May 4, 2020 |
|May 4, 2020 |
||
− | |[[File:S04E15B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E15B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|94a |
|94a |
||
|"[[Deep Cuts]]" |
|"[[Deep Cuts]]" |
||
− | |"קיצוצים"<br |
+ | |"קיצוצים"<br><small>[Kitzotzim]</small> |
|May 5, 2020 |
|May 5, 2020 |
||
− | |[[File:S04E16A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E16A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|94b |
|94b |
||
|"[[Game Off]]" |
|"[[Game Off]]" |
||
− | |"המשחק של לינקולן"<br |
+ | |"המשחק של לינקולן"<br><small>[HaMishchak shel Linkoln]</small> |
|May 5, 2020 |
|May 5, 2020 |
||
− | |[[File:S04E16B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E16B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|95a |
|95a |
||
|"[[Write and Wrong]]" |
|"[[Write and Wrong]]" |
||
− | |"האמא המושלמת"<br |
+ | |"האמא המושלמת"<br><small>[HaIma HaMoshelmet]</small> |
|May 6, 2020 |
|May 6, 2020 |
||
− | |[[File:S04E17A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E17A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|95b |
|95b |
||
|"[[Purrfect Gig]]" |
|"[[Purrfect Gig]]" |
||
− | |"לונה והחתולות"<br |
+ | |"לונה והחתולות"<br><small>[Luna VeHachetorot]</small> |
|May 6, 2020 |
|May 6, 2020 |
||
− | |[[File:S04E17B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E17B (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|96a |
|96a |
||
|"[[Singled Out]]" |
|"[[Singled Out]]" |
||
− | |"זוגות"<br |
+ | |"זוגות"<br><small>[Zogot]</small> |
|May 7, 2020 |
|May 7, 2020 |
||
− | |[[File:S04E18A (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E18A (Hebrew).jpg|125px]] |
|- |
|- |
||
|96b |
|96b |
||
|"[[Brave the Last Dance]]" |
|"[[Brave the Last Dance]]" |
||
− | |"קלייד האמיץ"<br |
+ | |"קלייד האמיץ"<br><small>[Klaid HaAmitz]</small> |
|May 7, 2020 |
|May 7, 2020 |
||
− | |[[File:S04E18B (Hebrew).jpg| |
+ | |[[File:S04E18B (Hebrew).jpg|125px]] |
+ | |- |
||
+ | |97a |
||
+ | |"[[Sister Act]]" |
||
+ | |"שתי אחיות"<br><small>[Sh'ti Achiyot]</small> |
||
+ | |August 16, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E19A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |97b |
||
+ | |"[[House Flip]]" |
||
+ | |"פליפ בבית"<br><small>[Flip BaBayit]</small> |
||
+ | |August 16, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E19B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |98a |
||
+ | |"[[Don't You Fore-get About Me]]" |
||
+ | |"אל תשכחי אותי"<br><small>[El Tashekhi Oti]</small> |
||
+ | |August 17, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E20A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |98b |
||
+ | |"[[Tough Cookies]]" |
||
+ | |"מלכי העוגיות"<br><small>[Malchi HaOgiyot]</small> |
||
+ | |August 17, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E20B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |99a |
||
+ | |"[[On Thin Ice]]" |
||
+ | |"על קרח דק"<br><small>[Al Karach Dak]</small> |
||
+ | |August 18, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E21A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |99b |
||
+ | |"[[Room and Hoard]]" |
||
+ | |"חפצים ישנים"<br><small>[Chafatzim Yashonim]</small> |
||
+ | |August 18, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E21B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |100a |
||
+ | |"[[A Star is Scorned]]" |
||
+ | |"הכוכבת החדשה"<br><small>[HaKokavat HaChadashah]</small> |
||
+ | |August 19, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E22A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |100b |
||
+ | |"[[Senior Moment]]" |
||
+ | |"שמיניסטים"<br><small>[Sheministim]</small> |
||
+ | |August 19, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E22B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |101a |
||
+ | |"[[Wheel and Deal]]" |
||
+ | |"המירוץ הגדול"<br><small>[HaMirotz HaGadol]</small> |
||
+ | |February 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S04E23A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |101b |
||
+ | |"[[Feast or Family]]" |
||
+ | |"לבשל עם אבא"<br><small>[Levashel im Aba]</small> |
||
+ | |February 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S04E23B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |102a |
||
+ | |"[[A Dark and Story Night]]" |
||
+ | |"חושך וסיפור בלילה"<br><small>[Choshech VeSifor BaLailah]</small> |
||
+ | |February 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S04E24A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |102b |
||
+ | |"[[Sand Hassles]]" |
||
+ | |"טרחת החול"<br><small>[Trechet HaChul]</small> |
||
+ | |February 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S04E24B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |103a |
||
+ | |"[[How Double Dare You!]]" |
||
+ | |"סיכון כפול"<br><small>[Sikon KaFol]</small> |
||
+ | |August 20, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E25A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |103b |
||
+ | |"[[Snoop's On]]" |
||
+ | |"יומנה היקר"<br><small>[Yomenah HaYikor]</small> |
||
+ | |August 20, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E25B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |104a |
||
+ | |"[[Friends in Dry Places]]" |
||
+ | |"קבוצת החברים"<br><small>[K'Votzat HaChaverim]</small> |
||
+ | |August 23, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E26A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |104b |
||
+ | |"[[Coupe Dreams]]" |
||
+ | |"מכונית החלומות"<br><small>[MeKonit HaChelomot]</small> |
||
+ | |August 23, 2020 |
||
+ | |[[File:S04E26B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
|} |
|} |
||
− | === |
+ | ===Season 5=== |
{| class="article-table" |
{| class="article-table" |
||
− | ! |
+ | !No. |
+ | !Episode |
||
− | !width="410"|Episode<br />(Romanization) |
||
+ | !Localized title |
||
− | !width="180"|Release |
||
+ | !Air date |
||
− | !Title Card |
||
+ | !Title card |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |105 |
+ | |rowspan="2"|"[[Schooled!]]" |
||
− | |"[[Clyde and His Dads|קלייד והאבות שלו]]"<br />("Klaid VeHa'abevet shelev") |
||
+ | |rowspan="2"|"!בית ספר"<br><small>[Bayit Sefer!]</small> |
||
− | | August 26, 2018 |
||
+ | |rowspan="2"|March 14, 2021 |
||
− | |[[File:Clyde and His Dads.png|150px]] |
||
+ | |[[File:S05E01 (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |106 |
||
+ | |[[File:S05E02 (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |107a |
||
+ | |"[[The Boss Maybe]]" |
||
+ | |"לני אחראית"<br><small>[Leni Echereit]</small> |
||
+ | |March 15, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E03A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |107b |
||
+ | |"[[Family Bonding]]" |
||
+ | |"שכנים או מרגלים"<br><small>[Shaconim av Mergalim]</small> |
||
+ | |March 15, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E03B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |108a |
||
+ | |"[[Strife of the Party]]" |
||
+ | |"?של מי המסיבה הזאת"<br><small>[Shel mi HaMesiba HaZet?]</small> |
||
+ | |March 16, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E04A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |108b |
||
+ | |"[[Kernel of Truth]]" |
||
+ | |"צוות חדשות האקשן"<br><small>[Tzout Chadashot Hakoshen]</small> |
||
+ | |March 16, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E04B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |109 |
||
+ | |"[[Ghosted!]]" |
||
+ | |"!רוח רפאים"<br><small>[Roch refeim]</small> |
||
+ | |March 17, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E05 (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |110a |
||
+ | |"[[Blinded by Science]]" |
||
+ | |"עיוורון מדעי"<br><small>[Ayvoron miday]</small> |
||
+ | |March 18, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E06A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |110b |
||
+ | |"[[Band Together]]" |
||
+ | |"להקה"<br><small>[L'hakeh]</small> |
||
+ | |March 18, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E06B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |111a |
||
+ | |"[[Cow Pie Kid]]" |
||
+ | |"הילד מהחווה"<br><small>[Hailad MeHachoueh]</small> |
||
+ | |March 21, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E07A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |111b |
||
+ | |"[[Saved by the Spell]]" |
||
+ | |"לינקולן המופלא"<br><small>[Linkoln HaMofla]</small> |
||
+ | |March 21, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E07B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |112a |
||
+ | |"[[Season's Cheatings]]" |
||
+ | |"!מתנות"<br><small>[Metanot!]</small> |
||
+ | |March 22, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E08A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |112b |
||
+ | |"[[A Flipmas Carol]]" |
||
+ | |"!חג שמח, פליפ"<br><small>[Chag Sameach, Flip!]</small> |
||
+ | |March 22, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E08B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |113a |
||
+ | |"[[No Bus No Fuss]]" |
||
+ | |"נוסעים לבית הספר"<br><small>[Nosayim Labit HaSefer]</small> |
||
+ | |July 4, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E09A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |113b |
||
+ | |"[[Resident Upheaval]]" |
||
+ | |"הקרב על החדר"<br><small>[HaKrav Al HaChedor]</small> |
||
+ | |July 4, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E09B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |114a |
||
+ | |"[[Silence of the Luans]]" |
||
+ | |"אחד באפריל"<br><small>[Echad B'April]</small> |
||
+ | |July 5, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E10A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |114b |
||
+ | |"[[Undercover Mom]]" |
||
+ | |"אימא בהסוואה"<br><small>[Ayma B'HaSouet]</small> |
||
+ | |July 5, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E10B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |115a |
||
+ | |"[[School of Shock]]" |
||
+ | |"המורה ליסה"<br><small>[HaMore Lisa]</small> |
||
+ | |July 6, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E11A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |115b |
||
+ | |"[[Electshunned]]" |
||
+ | |"בחירות"<br><small>[B'Chirot]</small> |
||
+ | |July 6, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E11B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |116a |
||
+ | |"[[Zach Attack]]" |
||
+ | |"החייזרים באים"<br><small>[HaChayzrim B'eim]</small> |
||
+ | |July 7, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E12A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |116b |
||
+ | |"[[Flying Solo]]" |
||
+ | |"לשיר סולו"<br><small>[Leshir Solo]</small> |
||
+ | |July 7, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E12B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |117a |
||
+ | |"[[Hurl, Interrupted]]" |
||
+ | |"המקציף"<br><small>[HaMektzip]</small> |
||
+ | |July 8, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E13A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |117b |
||
+ | |"[[Diamonds Are For Never]]" |
||
+ | |"היהלום"<br><small>[Hihalum]</small> |
||
+ | |July 8, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E13B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |118a |
||
+ | |"[[Rumor Has It]]" |
||
+ | |"השמועה אומרת ש..."<br><small>[HaShemoaye Omeret Sh...]</small> |
||
+ | |July 11, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E14A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |118b |
||
+ | |"[[Training Day]]" |
||
+ | |"לאלף ארנב"<br><small>[Lalep Arnev]</small> |
||
+ | |July 11, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E14B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |119a |
||
+ | |"[[Director's Rut]]" |
||
+ | |"לואן הבמאית"<br><small>[Luan Habemayit]</small> |
||
+ | |July 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E15A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |119b |
||
+ | |"[[Friday Night Fights]]" |
||
+ | |"ליסה המאמנת"<br><small>[Lisa Hamamenat]</small> |
||
+ | |July 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E15B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |120a |
||
+ | |"[[Grub Snub]]" |
||
+ | |"התחרות"<br><small>[Hamacherot]</small> |
||
+ | |July 13, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E16A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |120b |
||
+ | |"[[She's All Bat]]" |
||
+ | |"לולה והקברנים"<br><small>[Lola veHakvernim]</small> |
||
+ | |July 13, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E16B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |121a |
||
+ | |"[[Much Ado About Noshing]]" |
||
+ | |"ביקורת מסעדות"<br><small>[Vikort masa'adot]</small> |
||
+ | |December 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E17A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |121b |
||
+ | |"[[Broadcast Blues]]" |
||
+ | |"חדשות רעות"<br><small>[Chedashot ra'aot]</small> |
||
+ | |December 12, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E17B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |122 |
||
+ | |"[[Camped!]]" |
||
+ | |"מחנה!"<br><small>[Mechaneh]</small> |
||
+ | |December 13, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E18 (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |123a |
||
+ | |"[[Dad Reputation]]" |
||
+ | |"הלהקה של אבא"<br><small>[HaL'hakeh shel aba]</small> |
||
+ | |December 14, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E19A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |123b |
||
+ | |"[[Dream a Lily Dream]]" |
||
+ | |"החלומות של לילי"<br><small>[HaChalumot shel Lili]</small> |
||
+ | |December 14, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E19B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |124a |
||
+ | |"[[How the Best Was Won]]" |
||
+ | |"החברים הכי טובים"<br><small>[HaChaverim haki tuvim]</small> |
||
+ | |December 15, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E20A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |124b |
||
+ | |"[[Animal House]]" |
||
+ | |"בית החיות"<br><small>[Bayit Hachiot]</small> |
||
+ | |December 15, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E20B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |125a |
||
+ | |"[[Lori Days]]" |
||
+ | |"לורי בבית"<br><small>[Lori Babayit]</small> |
||
+ | |December 16, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E21A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |125b |
||
+ | |"[[In the Mick of Time]]" |
||
+ | |"ההופעה של מיק"<br><small>[Hahopaeh shel Mik]</small> |
||
+ | |December 16, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E21B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |126a |
||
+ | |"[[Fam Scam]]" |
||
+ | |"המשפחה של לולה"<br><small>[Hamespacheh shel Lola]</small> |
||
+ | |December 19, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E22A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |126b |
||
+ | |"[[Farm to Unstable]]" |
||
+ | |"בלגן בחווה"<br><small>[Belagan B'choueh]</small> |
||
+ | |December 19, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E22B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |127a |
||
+ | |"[[Diss the Cook]]" |
||
+ | |"לזלזל בשפית"<br><small>[Lazlazl beshpit]</small> |
||
+ | |December 20, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E23A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |127b |
||
+ | |"[[For Sale by Loner]]" |
||
+ | |"מר גראוס עובר דירה"<br><small>[Mr Grous ibar direh]</small> |
||
+ | |December 20, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E23B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |128a |
||
+ | |"[[Fright Bite]]" |
||
+ | |"נשיכה מפחידה"<br><small>[Neshikeh mapchideh]</small> |
||
+ | |December 21, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E24A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |128b |
||
+ | |"[[The Loudly Bones]]" |
||
+ | |"עצם של דינוזאור"<br><small>[Atzim shel dinozaur]</small> |
||
+ | |December 21, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E24B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |129a |
||
+ | |"[[Runaway McBride]]" |
||
+ | |"קלייד במנוסה"<br><small>[Klaid B'menuseh]</small> |
||
+ | |December 22, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E25A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |129b |
||
+ | |"[[High Crimes]]" |
||
+ | |"פשעים בבית אבות"<br><small>[Pashaim Babayit abot]</small> |
||
+ | |December 22, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E25B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |130a |
||
+ | |"[[Appetite for Destruction]]" |
||
+ | |"תיאבון להרס"<br><small>[Tiavun L'hares]</small> |
||
+ | |December 23, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E26A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |130b |
||
+ | |"[[Frame on You]]" |
||
+ | |"מי הפליל את ראסטי"<br><small>[Mi Hapalil ot Rasti]</small> |
||
+ | |December 23, 2021 |
||
+ | |[[File:S05E26B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
|} |
|} |
||
− | == |
+ | ===Season 6=== |
+ | {| class="article-table" |
||
− | [[File:The Loud House Intro (Hebrew, HD)|thumb|center|300 px]] |
||
+ | !No. |
||
− | ===Lyrics=== |
||
+ | !Episode |
||
− | :<p style="text-align:right;">שוב רצים במסדרון</p> |
||
+ | !Localized title |
||
− | :<p style="text-align:right;">נמנעים מעוד אסון</p> |
||
+ | !Air date |
||
− | :<p style="text-align:right;">(!רק כדי להספיק לאסלה (רעשנים</p> |
||
+ | !Title card |
||
− | :<p style="text-align:right;">שום דבר לא יעזור</p> |
||
+ | |- |
||
− | :<p style="text-align:right;">שוב אני בסוף התור</p> |
||
+ | |131a |
||
− | :<p style="text-align:right;">!עשר אחיות זאת עסקת חבילה</p> |
||
+ | |"[[Present Danger]]" |
||
+ | | "מתנה זדונית" |
||
+ | |July 1, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E01A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |131b |
||
+ | |"[[Stressed for the Part]]" |
||
+ | |"תפקיד מלחיץ" |
||
+ | |July 1, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E01B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |132a |
||
+ | |"[[Don't Escar-go]]" |
||
+ | |"ההזדמנות של קלייד" |
||
+ | |July 3, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E02A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |132b |
||
+ | |"[[Double Trouble]]" |
||
+ | |"צרות כפולות" |
||
+ | |July 3, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E02B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |133a |
||
+ | |"[[Flip This Flip]]" |
||
+ | |"להפליפ את פליפ" |
||
+ | |July 4, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E03A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |133b |
||
+ | |"[[Haunted House Call]]" |
||
+ | |"רוחות רודפות" |
||
+ | |July 4, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E03B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |134 |
||
+ | |"[[Save Royal Woods!]]" |
||
+ | |"להציל את רויאל וודס" |
||
+ | |November 20, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E04 (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |135a |
||
+ | |"[[The Taunting Hour]]" |
||
+ | |"מבקרים" |
||
+ | |July 5, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E05A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |135b |
||
+ | |"[[Musical Chairs]]" |
||
+ | |"כיסאול מוסיקליים" |
||
+ | |July 5, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E05B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |136a |
||
+ | |"[[A Bug's Strife]]" |
||
+ | |"החרק" |
||
+ | |July 6, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E06A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |136b |
||
+ | |"[[All the Rage]]" |
||
+ | |"הזעם של קלייד" |
||
+ | |July 6, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E06B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |137a |
||
+ | |"[[Scoop Snoop]]" |
||
+ | |"הסקופ" |
||
+ | |July 7, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E07A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |137b |
||
+ | |"[[Eye Can't]]" |
||
+ | |"המשקפיים של ליסה" |
||
+ | |July 7, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E07B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |138a |
||
+ | |"[[Dine and Bash]]" |
||
+ | |"ארוחה קשוחה" |
||
+ | |July 10, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E08A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |138b |
||
+ | |"[[Sofa, So Good]]" |
||
+ | |"אין כמו הספה" |
||
+ | |July 10, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E08B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |139a |
||
+ | |"[[The Last Laugh]]" |
||
+ | |"הצחוק האחרון" |
||
+ | |July 11, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E09A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |139b |
||
+ | |"[[Driver's Dread]]" |
||
+ | |"לני נוהגת" |
||
+ | |July 11, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E09B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |140a |
||
+ | |"[[Bummer Camp]]" |
||
+ | |"מחנה הבאסה" |
||
+ | |November 21, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E10A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |140b |
||
+ | |"[[Sleepstakes]]" |
||
+ | |"מסיבת פיג'מות" |
||
+ | |November 21, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E10B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |141a |
||
+ | |"[[Cat-astrophe]]" |
||
+ | |"יום הולדת חתולי" |
||
+ | |November 22, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E11A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |141b |
||
+ | |"[[Prize Fighter]]" |
||
+ | |"המלחמה על הפרס" |
||
+ | |November 22, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E11B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |142 |
||
+ | |"[[Time Trap!]]" |
||
+ | |"מלכודת זמן!" |
||
+ | |November 23, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E12 (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |143a |
||
+ | |"[[Crashed Course]]" |
||
+ | |"הציונים של לורי" |
||
+ | |November 24, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E13A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |143b |
||
+ | |"[[Puns and Buns]]" |
||
+ | |"בדיחות ולחמניות" |
||
+ | |November 24, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E13B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |144a |
||
+ | |"[[Lights, Camera, Nuclear Reaction]]" |
||
+ | |"אורות, מצלמה, תגובה" |
||
+ | |November 27, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E14A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |144b |
||
+ | |"[[Food Courting]]" |
||
+ | |"חיזורי אוכל" |
||
+ | |November 27, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E14B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |145a |
||
+ | |"[[Save the Last Pants]]" |
||
+ | |"המכנסיים האחרונים" |
||
+ | |November 28, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E15A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |145b |
||
+ | |"[[A Stella Performance]]" |
||
+ | |"ההופעה של סטלה" |
||
+ | |November 28, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E15B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |146a |
||
+ | |"[[Hiccups and Downs]]" |
||
+ | |"שיהוקים" |
||
+ | |November 29, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E16A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |146b |
||
+ | |"[[The Loathe Boat]]" |
||
+ | |"שיט בלהות" |
||
+ | |November 29, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E16B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |147a |
||
+ | |"[[Cheer Pressure]]" |
||
+ | |"תחרות עידוד" |
||
+ | |November 30, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E17A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |147b |
||
+ | |"[[Stroke of Luck]]" |
||
+ | |"כדור המזל" |
||
+ | |November 30, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E17B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |148a |
||
+ | |"[[Space Jammed]]" |
||
+ | |"הרפתקה בחלל" |
||
+ | |December 1, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E18A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |148b |
||
+ | |"[[Crown and Dirty]]" |
||
+ | |"אימהות וילדות" |
||
+ | |December 1, 2022 |
||
+ | |[[File:S06E18B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |149a |
||
+ | |"[[The Orchid Grief]]" |
||
+ | |"הסחלב" |
||
+ | |April 2, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E19A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |149b |
||
+ | |"[[Forks and Knives Out]]" |
||
+ | |"קרב המטבחים" |
||
+ | |April 2, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E19B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |150a |
||
+ | |"[[The Loud Cloud]]" |
||
+ | |"ענן הרעשנים" |
||
+ | |April 3, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E20A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |150b |
||
+ | |"[[You Auto Know Better]]" |
||
+ | |"העסק של לאנה" |
||
+ | |April 3, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E20B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |151 |
||
+ | |"[[Great Lakes Freakout!]]" |
||
+ | |"בהלה בגרייט לייקס!" |
||
+ | |April 4, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E21 (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |152a |
||
+ | |"[[Pop Pop the Question]]" |
||
+ | |"סבא מתחתן" |
||
+ | |April 5, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E22A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |152b |
||
+ | |"[[Lynn and Order]]" |
||
+ | |"לין עושה סדר" |
||
+ | |April 5, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E22B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |153a |
||
+ | |"[[Snow Escape]]" |
||
+ | |"בריחה בשלג" |
||
+ | |April 6, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E23A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |153b |
||
+ | |"[[Snow News Day]]" |
||
+ | |"חדשות השלג" |
||
+ | |April 6, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E23B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |154a |
||
+ | |"[[Day of the Dad]]" |
||
+ | |"לורי פוגשת את אבא" |
||
+ | |April 9, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E24A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |154b |
||
+ | |"[[Small Blunder]]" |
||
+ | |"הבלנדר הקטן" |
||
+ | |April 9, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E24B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |155a |
||
+ | |"[[Fashion No Show]]" |
||
+ | |"תצוגת אופנה" |
||
+ | |April 10, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E25A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |155b |
||
+ | |"[[Doom Service]]" |
||
+ | |"שירות לאבדון" |
||
+ | |April 10, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E25B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |156a |
||
+ | |"[[The Hurt Lockers]]" |
||
+ | |"הלוקרים הפגועים" |
||
+ | |April 11, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E26A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |156b |
||
+ | |"[[Love Stinks]]" |
||
+ | |"אהבה מסריחה" |
||
+ | |April 11, 2023 |
||
+ | |[[File:S06E26B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |} |
||
+ | ===Season 7=== |
||
− | :<p style="text-align:right;">!הרעשנים! הרעשנים</p> |
||
+ | {| class="article-table" |
||
− | :<p style="text-align:right;">רוץ, קפוץ, תתכופף</p> |
||
+ | !No. |
||
− | :<p style="text-align:right;">!ולא תמיד זה כיף</p> |
||
+ | !Episode |
||
− | :<p style="text-align:right;">!הרעשנים! הרעשנים</p> |
||
+ | !Localized title |
||
− | :<p style="text-align:right;">בן אחד, עשר בנות</p> |
||
+ | !Air date |
||
− | :<p style="text-align:right;">!אחיות או לא להיות</p> |
||
+ | !Title card |
||
+ | |- |
||
+ | |157a |
||
+ | |"[[Waking History]]" |
||
+ | |"האישה הפרה-היסטורית" |
||
+ | |October 1, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E01A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |157b |
||
+ | |"[[Pranks Fore Nothing]]" |
||
+ | |"תחרות המתיחות" |
||
+ | |October 1, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E01B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |158a |
||
+ | |"[[Child's Play]]" |
||
+ | |"משחק ילדים" |
||
+ | |October 2, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |158b |
||
+ | |"[[Force of Habits]]" |
||
+ | |"כוחם של הרגלים" |
||
+ | |October 2, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |159a |
||
+ | |"[[Candy Crushed]]" |
||
+ | |"הממתקים של לולה" |
||
+ | |October 3, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |159b |
||
+ | |"[[Master of Delusion]]" |
||
+ | |"הקוסם והמתמחה" |
||
+ | |October 3, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |160a |
||
+ | |"[[Bye Bye Birthday]]" |
||
+ | |"ביי ביי, יום הולדת" |
||
+ | |October 4, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |160b |
||
+ | |"[[Tough Guise]]" |
||
+ | |"ריתוק קשוח" |
||
+ | |October 4, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |161 |
||
+ | |"[[Road Trip: Bizarritorium]]" |
||
+ | |"הרעשנים מטיילים: ארמון המוזרויות" |
||
+ | |October 5, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |162a |
||
+ | |"[[Road Trip: Bringing Down the House]]" |
||
+ | |"הרעשנים מטיילים: בבית הלבן" |
||
+ | |October 8, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |162b |
||
+ | |"[[Road Trip: Mountain Hard Pass]]" |
||
+ | |"הרעשנים מטיילים: עיזי ההרים" |
||
+ | |October 8, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |163a |
||
+ | |"[[Road Trip: From Brad to Worse]]" |
||
+ | |"הרעשנים מטיילים: בראד וריטה" |
||
+ | |October 9, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |163b |
||
+ | |"[[Road Trip: Doll Day Afternoon]]" |
||
+ | |"הרעשנים מטיילים: מר קוקוס נעלם" |
||
+ | |October 9, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |164a |
||
+ | |"[[Road Trip: Screen Queen]]" |
||
+ | |"הרעשנים מטיילים: מלכת המסך" |
||
+ | |October 10, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |164b |
||
+ | |"[[Road Trip: Hide and Sneak]]" |
||
+ | |"הרעשנים מטיילים: מחבואים" |
||
+ | |October 10, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |165a |
||
+ | |"[[Out of Step]]" |
||
+ | |"ריקוד מושחת" |
||
+ | |November 26, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E09A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |165b |
||
+ | |"[[Too Cool for School]]" |
||
+ | |"שיטת אסטריד" |
||
+ | |November 26, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E09B (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |166a |
||
+ | |"[[Music to My Fears]]" |
||
+ | |"מוזיקה לפחדיי" |
||
+ | |November 27, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E10A (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |166b |
||
+ | |"[[Fluff and Foiled]]" |
||
+ | |"כביסה מרשימה" |
||
+ | |November 27, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E10B (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |167a |
||
+ | |"[[Leave No Van Behind]]" |
||
+ | |"לא נשאיר אותך לוואן" |
||
+ | |November 28, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |167b |
||
+ | |"[[Sponsor Tripped]]" |
||
+ | |"שיכרון חסות" |
||
+ | |November 28, 2023 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |168a |
||
+ | |"[[Party Fowl]]" |
||
+ | |"ציפורי לילה" |
||
+ | |November 29, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E12A (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |168b |
||
+ | |"[[Sleepless in Royal Woods]]" |
||
+ | |"נדודי שינה ברויאל וודס" |
||
+ | |November 29, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E12B (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |169a |
||
+ | |"[[Hunn-cut Gems]]" |
||
+ | |"האניקאט הכוכב" |
||
+ | |November 30, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E13A (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |169b |
||
+ | |"[[Can't Lynn Them All]]" |
||
+ | |"ניצחון וכישלון" |
||
+ | |November 30, 2023 |
||
+ | |[[File:S07E13B (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |170a |
||
+ | |"[[Bye, Tanya]]" |
||
+ | |"ביי, טניה" |
||
+ | |April 14, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E14A (Hebrew).jpg|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |170b |
||
+ | |"[[What Lies Beneath]]" |
||
+ | |"סודות באדמה" |
||
+ | |April 14, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E14B (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |171a |
||
+ | |"[[An Inspector Falls]]" |
||
+ | |"נפילה מסתורית" |
||
+ | |April 15, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E15A (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |171b |
||
+ | |"[[One in a Million]]" |
||
+ | |"אחד למיליון" |
||
+ | |April 15, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E15B (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |172a |
||
+ | |"[[Dread of the Class]]" |
||
+ | |"מתיחה מצטיינת" |
||
+ | |April 16, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E16A (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |172b |
||
+ | |"[[Welcome to the Doll Heist]]" |
||
+ | |"הבובה הגנובה" |
||
+ | |April 16, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E16B (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |173 |
||
+ | |"[['Twas the Fight Before Christmas]]" |
||
+ | | -- |
||
+ | |TBA |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |174a |
||
+ | |"[[Let's Break a Deal]]" |
||
+ | |"עסקים וקסמים" |
||
+ | |April 17, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E18A (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |174b |
||
+ | |"[[A Dish Come True]]" |
||
+ | |"חלום שמתבשל" |
||
+ | |April 17, 2024 |
||
+ | |[[File:S07E18B (Hebrew).png|125px]] |
||
+ | |- |
||
+ | |175a |
||
+ | |"[[Beg, Borrow and Steele]]" |
||
+ | |"הלוואה בריבים" |
||
+ | |April 18, 2024 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |175b |
||
+ | |"[[There Will Be Mud]]" |
||
+ | |"נימוסי סבתא" |
||
+ | |April 18, 2024 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |176a |
||
+ | |"[[Riddle School]]" |
||
+ | | -- |
||
+ | |April 21, 2024 |
||
+ | | |
||
+ | |- |
||
+ | |176b |
||
+ | |"[[Love Me Tenor]]" |
||
+ | | -- |
||
+ | |April 21, 2024 |
||
+ | | |
||
+ | |} |
||
+ | ====Season 8==== |
||
− | :<p style="direction:rtl;">רה! רה! רה! רעשנים!</p> |
||
+ | {| class="article-table" |
||
− | :<p style="direction:rtl;">[[Lily Loud| לילי]]: פו-פו!</p> |
||
+ | !No. overall |
||
− | ===Romanization=== |
||
+ | !No. in season |
||
− | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="width:100%" data-expandtext="Show romanization" data-collapsetext="Hide romanization"> |
||
+ | !Episode |
||
− | :Shoveb ratzim bemsadron |
||
+ | !Airdate |
||
− | :Numn'ayim me'aod ason |
||
+ | |- |
||
− | :Rak kedi lehasfik lasla (Ra'ashanim!) |
||
+ | |177a |
||
− | :Shovem davar ra yazor |
||
+ | |1a |
||
− | :Shoveb ani vesop hakhor |
||
+ | |"[[Homeward Bound]]" |
||
− | :Osher akhyot zat asakt khevila! |
||
+ | |TBA |
||
+ | |- |
||
+ | |177b |
||
+ | |1b |
||
+ | |"[[Pressure Cooker]]" |
||
+ | |TBA |
||
+ | |- |
||
+ | |} |
||
+ | ===Miscellaneous=== |
||
− | :HaRa'ashanim! HaRa'ashanim! |
||
+ | {| class="article-table" |
||
− | :Rotz, kfotz, titkofep |
||
+ | !Episode |
||
− | :Ola temid za kip! |
||
+ | !Localized title |
||
− | :HaRa'ashanim! HaRa'ashanim! |
||
+ | !Air date |
||
− | :Bin achda, osher benot |
||
+ | |- |
||
− | :Akhayot av lo lehayot! |
||
+ | |"[[The Loud House & Casagrandes Hangin' at Home Special]]" |
||
+ | | -- |
||
+ | |TBA |
||
+ | |} |
||
+ | ==Gallery== |
||
− | :Ra! Ra! Ra! Ra'ashanim! |
||
+ | <!--Please add more videos from the Nickelodeon Israel YouTube Channel--> |
||
− | :[[Lily Loud|Lili]]: Po-po! |
||
+ | <gallery> |
||
+ | הרעשנים - להתראות, פראייר! - ניקלודיאון|"[[So Long, Sucker]]" |
||
+ | הרעשנים - קלייד והאבות שלו - ניקלודיאון|"[[Clyde and His Dads]]" |
||
+ | הרעשנים- עונה 1 פרק 1 - ניקלודיאון |
||
+ | הרעשנים- עונה 1 פרק 2 - ניקלודיאון |
||
+ | הרעשנים- עונה 3 פרק 1 - ניקלודיאון |
||
+ | </gallery> |
||
+ | |||
+ | ==Censorship== |
||
+ | *Foods that would violate [[Wikipedia:Kashrut|Jewish dietary laws]] are censored by either genericizing or removing mentions of them in the dialogue. This usually applies to [[Wikipedia:Religious restrictions on the consumption of pork|pork products]] (eg. bacon) or [[Wikipedia:Milk and meat in Jewish law|mixtures of meat and milk products]] (eg. cheeseburgers):<br><div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="width:100%" data-expandtext="Show edits" data-collapsetext="Hide edits"> |
||
+ | **In "[[For Bros About to Rock]]", popcorn shrimp is ''not'' altered, despite shrimp being prohibited under Jewish law. |
||
+ | **In "[[Lincoln Loud: Girl Guru]]", Liam misinterprets Lincoln and Clyde's bunny rabbit balloon as a <u>hamburger</u> rather than a <u>cheeseburger</u>. |
||
+ | **In "[[Vantastic Voyage]]", Lori orders three <u>big hamburgers</u> rather than three <u>bacon cheeseburgers</u>. |
||
+ | **"[[Lock 'n' Loud]]" does this a few times: |
||
+ | ***Clyde's line, "What do we do with all the <u>bacon</u>?", is changed to "What do we do with all this <u>food we fried</u>?" |
||
+ | ***Lana's line, "You're supposed to chomp burglar butts, not <u>bacon</u>!", is changed to "You're supposed to attack the burglar, not <u>fried meat</u>!" |
||
+ | ***Lincoln's line, "Eat hot <u>bacon grease</u>!", is changed to "Enjoy the <u>boiling oil</u>, burglar!" |
||
+ | ***Lincoln's line, "Make that <u>congealed bacon grease</u>!", is changed to "Actually, enjoy the <u>jelly</u>, I guess..." |
||
+ | **In "[[Pets Peeved]]", Lynn Sr.'s "liverwurst, <u>shrimp</u>, and hot mayo casserole" is changed to a liverwurst, <u>fish</u>, and hot mayo casserole. |
||
+ | **In "[[Health Kicked]]", the Loud siblings' suggestions for "grub time" are <u>Chinese</u>, <u>pizza</u> and "<u>food</u>" rather than "<u>pizza and fries</u>" and "<u>burgers with cheese</u>." |
||
+ | **In "[[Lynner Takes All]]", Lynn brags about eating more <u>toast</u> than Lori rather than <u>bacon</u>. |
||
+ | **In "[[Read Aloud]]", Lola makes <u>tomato</u> pizzas rather than <u>pepperoni</u> pizzas. |
||
+ | **In Luan's line "She [Myrtle] was smothering us <u>like a pork chop</u>." from "[[Insta-gran]]", the line is changed to "She suffocated us <u>with love</u>," removing the simile. |
||
+ | **In "[[Roadie to Nowhere]]", Scoots complains about the <u>tomatoes</u> in her salad rather than the <u>bacon</u>. |
||
+ | **In "[[Pasture Bedtime]]", Lincoln's line, "Wow, Liam, this is <u>some good bacon</u>.", is changed to "Wow, Liam, this is <u>very tasty</u>." |
||
+ | **In "[[Tea Tale Heart]]", Lynn calls dibs on Lucy's <u>sausage</u> rather than on her <u>bacon</u>. |
||
+ | **In "[[Predict Ability]]", Lincoln's first suggestion for an alternate breakfast meal (biscuits and gravy) is ''not'' altered. |
||
+ | **In "[[Leader of the Rack]]", Leni, Fiona and Miguel order <u>hamburger</u> smoothies rather than <u>bacon cheeseburger</u> smoothies. |
||
+ | **In "[[Schooled!]]", Lincoln offers his pancakes for <u>sausage</u> rather than <u>bacon</u>. |
||
+ | **In "[[Family Bonding]]", Clyde activates an Agent Steele <u>sausage</u> listening device rather than an "Agent Steele <u>pepperoni</u> listening device." |
||
+ | **In "[[Friday Night Fights]]", the second round of Lynn Sr.'s "cheer-up meal" is <u>stir-fried mozzarella sticks, with chips in moist crumbs and dessert on the side</u> rather than "<u>mozzarella sticks wrapped in bacon, wrapped in chicken fingers, wrapped in a cheese-steak</u>." |
||
+ | **In "[[Grub Snub]]", Stella finds a piece of <u>sausage</u> in her hoodie rather than <u>pepperoni</u>. |
||
+ | **In "[[Much Ado About Noshing]]", Scoots's line about her burger not containing cheese is ''not'' altered. |
||
+ | **In "[[Diss the Cook]]", the <u>ham</u> in Lynn's shake is genericized as <u>meat</u>. |
||
</div> |
</div> |
||
+ | :*These edits were also carried over to the [[הקאסה-גרנדה#Censorship|spin-off series]], too. |
||
− | ===Translation=== |
||
+ | *Due to Rabbinical prohibitions against raising pigs, all mentions of pigs (except when discussing on-screen pigs) are replaced with other animals: |
||
− | <div class="mw-collapsible mw-collapsed" style="width:100%" data-expandtext="Show translation" data-collapsetext="Hide translation"> |
||
+ | **In "[[A Tattler's Tale]]", Lola corrects Luna by saying that Old MacDonald had a <u>duck</u>, rather than a <u>pig</u>. |
||
− | :Running down the hall again |
||
+ | **In "[[Potty Mouth]]", Lisa's rap, "Moo goes the cow, <u>oink</u> goes the <u>pig</u> / Watch me do an Irish jig", is changed to "Moo goes the cow, <u>meow</u> goes the <u>cat</u> / Now you understand and there is no more confusion." |
||
− | :Avoiding disaster |
||
+ | *In "[[The Whole Picture]]," the scene where Clyde bleeds from his nose was censored by editing out the blood. |
||
− | :Just to get to the toilet (Louds!) |
||
+ | **However, every other time Clyde has a nosebleed in the dub, the blood is left intact. |
||
− | :Nothing will help |
||
− | :Again at the end of the line |
||
− | :Ten sisters is a package deal! |
||
+ | ==Trivia== |
||
− | :The Louds! The Louds! |
||
+ | *The Louds' surname is localized as '''רעש''' <small>[Ra'ash]</small>. |
||
− | :Run, jump, bend down |
||
+ | **However, "[[Clincoln McLoud]]" is transliterated as '''קלינקולן מקלאוד''' <small>[K'Linkoln Mek'Loud]</small>. |
||
− | :And it's not always fun! |
||
+ | *Luan's name is pronounced [[wp:Help:IPA/English|/<abbr title="'l' in 'lie'">l</abbr><abbr title="/uː/: 'oo' in 'goose'">uː</abbr><abbr title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</abbr><abbr title="/ɑː/: 'a' in 'father'">ɑː</abbr><abbr title="'n' in 'nigh'">n</abbr>/]] ''[[wp:Help:Pronunciation respelling key|loo-AHN]]'' rather than [[wp:Help:IPA/English|/<abbr title="'l' in 'lie'">l</abbr><abbr title="/uː/: 'oo' in 'goose'">uː</abbr><abbr title="/ˈ/: primary stress follows">ˈ</abbr><abbr title="/æ/: 'a' in 'bad'">æ</abbr><abbr title="'n' in 'nigh'">n</abbr>/]] ''[[wp:Help:Pronunciation respelling key|loo-ANN]]''. |
||
− | :The Louds! The Louds! |
||
+ | *Like the [[Shtëpia e zhurmshme|Albanian]], [[Näin meillä|Finnish]], [[Bienvenue chez les Loud|French]], [[A casa dei Loud|Italian]] and [[링컨의 집에서 살아남기|Korean]] dubs, the episode title cards are localized. |
||
− | :One boy, ten girls |
||
+ | *Seasons 5 and 6 finished airing in Israel before the U.S. did. |
||
− | :Sisters or not to be! |
||
+ | |||
+ | ==Notes== |
||
+ | [[File:"Making the Grade" - World History Chapter 12 (Hebrew).gif|thumb|"Making the Grade"]] |
||
+ | *The events of "[[Two Boys and a Baby]]" occur on a Saturday rather than a Sunday. |
||
+ | *In "[[The Waiting Game]]", "root beer" is genericized as '''soda''' or '''soda cups'''. |
||
+ | *In "[[Making the Grade]]", the scene in which Mrs. Johnson writes "World History Chapter 12" is flipped horizontally, as the Hebrew language is written/read from right to left. |
||
+ | *In "[[Potty Mouth]]", the <abbr title="a series of typographical symbols (such as %@$&*!) used in text as a replacement for profanity">grawlixes</abbr> in Lily's mouth do not appear on the title card. |
||
+ | *In "[[Change of Heart]]", Mr. Grouse recites the states' names in the same order as the English version (Alabama, Arizona, Arkansas, California...) rather than the order in Hebrew (Ohio, Oklahoma, Oregon, Iowa...). |
||
+ | **Also in "Change of Heart", the temperature in Lincoln's line, "It's 85 degrees [Fahrenheit], and you're sweating.", is increased to 34°C (93°F). |
||
+ | *In "[[Future Tense]]": |
||
+ | **Beau's Korean lines are untranslated and are transliterated in the subtitles. |
||
+ | **Lori and Leni are assigned psychometrics courses rather than SAT preparedness classes. |
||
+ | **Luna's reference to the Pink Floyd song "Another Brick In The Wall, Part 2" is untranslated and is transliterated in the subtitles. |
||
+ | **Rita and Lynn Sr. tell their children to have fun on a Friday rather than a Saturday. |
||
+ | *In "[[No Laughing Matter]]", Luan's performance at the Chortle Portal is scheduled for Friday evening rather than Saturday night. |
||
+ | *In "[[Tricked!]]", "Halloween" is transliterated as '''האלווין''' instead of being translated to '''ליל כל הקדושים''' <small>"[Leil Kol HaKedoshim] (meaning ''Night of All the Holy Spirits'')"</small> |
||
+ | |||
+ | ==Errors== |
||
+ | *On the title card of "[[House Flip]]", Flip's name (פליפ) is misspelled as "פיליפ" (Filip). |
||
− | :Lo! Lo! Lo! Louds! |
||
− | :[[Lily Loud|Lily]]: Poo-poo! |
||
− | </div> |
||
− | ==Credits theme== |
||
− | {{EditSection}} |
||
− | [[File:TLH – Credits (Hebrew)|thumb|center|300 px]] |
||
− | ==Censorship== |
||
− | *In the episode "[[The Whole Picture]]," the scene where Clyde bleeds from his nose was censored by editing out the blood. |
||
− | **However, every other time Clyde has a nosebleed in the Hebrew dub, the blood is left intact. |
||
==Background information== |
==Background information== |
||
+ | *Both "[[The Mad Scientist]]" and "[[Missed Connection]]" were leaked on <abbr title="Video-on-demand">VOD</abbr> before airing regularly. |
||
− | *The Louds' surname is translated as '''רעש (Ra'ash)'''. |
||
− | *Both "[[The Mad Scientist]]" and "[[Missed Connection]]" were leaked on {{Note|Video-on-demand|VOD}} before airing regularly. |
||
*As only shows and films for children/general audiences are dubbed in Hebrew, the voice cast is very limited (at castings were made for Lincoln, his sisters and Clyde, the rest are voiced by additional cast members). |
*As only shows and films for children/general audiences are dubbed in Hebrew, the voice cast is very limited (at castings were made for Lincoln, his sisters and Clyde, the rest are voiced by additional cast members). |
||
*When the first two seasons were originally broadcast on Nickelodeon Israel, the episodes were stretched from 16:9 to 4:3, as Nickelodeon in that country was still broadcasting in 4:3 at the time. |
*When the first two seasons were originally broadcast on Nickelodeon Israel, the episodes were stretched from 16:9 to 4:3, as Nickelodeon in that country was still broadcasting in 4:3 at the time. |
||
− | *Eden Gamliel was replaced by Alona Alexander as Lori's voice actor from "[[No Such Luck]]" onwards, due to Eden moving to the |
+ | *Eden Gamliel was replaced by Alona Alexander as Lori's voice actor from "[[No Such Luck]]" onwards, due to Eden moving to the U.S. Her voice was also replaced in other Nickelodeon characters she voiced. |
+ | *Despite being replaced by Einat Azulay as Luan's voice actress from "Rita Her Rights" onwards (with the exception of Maya Mitlepunkt in "Friendzy"), Mika Gan Mor still remains credited as Luan as of {{CURRENTYEAR}}. |
||
− | *Lynn Sr. and Bobby share the same voice actor (Gilan Shachaf), as in the [[Ένα Θορυβώδες Σπίτι|Greek]] (Christos Thanos), [[Мой шумный дом|Russian]] (Radik Mukhametzyanov), [[Una casa de locos|European Spanish]] (Francesc Góngora), [[링컨의 집에서 살아남기|Korean]] (Kim Jeong-Hun) and [[The Loud House (Malay)|Malay]] (Fathull Hussein) dubs. |
||
− | *This dub had almost every piece of text translated, just like the [[Bienvenue chez les Loud|French]] and [[링컨의 집에서 살아남기|Korean]] dubs, although it's something that was barely common in Hebrew dubs. |
||
*In the intro, the logo is raised slightly to avoid Lily going behind it. |
*In the intro, the logo is raised slightly to avoid Lily going behind it. |
||
− | * |
+ | *In the episodes "[[Back Out There]]" to "[[Friend or Faux?]]," the intro, credits and Nickelodeon logo is high pitched. |
− | *From the episode "[[Fandom Pains]]" onward, the |
+ | *From the episode "[[Fandom Pains]]" onward, the dub is now produced by DubiDub Studios, which has resulted in the following changes: |
+ | **The text on the title cards are written in a different font. |
||
− | **[[Luan Loud|Luan]] and [[Lola Loud|Lola]] are now voiced by Einat Azulay and Maya Mitalponkt instead of Mika Gan Mor and Eilla Feldman respectively. |
||
+ | **Except the title cards, the rest of the text is no longer localized. |
||
− | **[[Luan Loud|Luan's]] name is now pronounced exactly the same as the original version. In previous episodes, it was pronounced "Loo-ahn", the way most Israelis pronounce it. |
||
+ | <!--**Luan's name is now pronounced exactly the same as in the original version. In previous episodes, it was pronounced "Loo-ahn", the way most Israelis pronounce it.--> |
||
**[[Ace Savvy]] is now called "The Strong Ace." |
**[[Ace Savvy]] is now called "The Strong Ace." |
||
**In previous episodes, "Boo-Boo Bear" was translated as "Baby Boo," but from "[[Missed Connection]]" onward, it is now "Bobby Sweety." |
**In previous episodes, "Boo-Boo Bear" was translated as "Baby Boo," but from "[[Missed Connection]]" onward, it is now "Bobby Sweety." |
||
+ | |||
− | **[[Bobby Santiago|Bobby]] now speaks with an Italian accent. |
||
− | **The text on the title cards are written in a different font. |
||
− | **Except for title cards, the rest of the text is no longer translated. |
||
==See also== |
==See also== |
||
+ | *[[סרט הרעשנים]] |
||
+ | *[[הרעשנים: חג המולד]] |
||
*[[הקאסה-גרנדה]] |
*[[הקאסה-גרנדה]] |
||
+ | *[[הכי רעשנים]] |
||
+ | |||
+ | ==References== |
||
+ | <references/> |
||
+ | |||
==External links== |
==External links== |
||
− | *[http://nick |
+ | *[http://nick.co.il/brand/9 Official website] |
+ | *[[wp:he:הרעשנים|Hebrew Wikipedia]] |
||
− | *[https://iep.fandom.com/wiki/הרעשנים הרעשנים on the International Entertainment Project Wiki] |
||
+ | *[https://www.ishim.co.il/m.php?s=%D7%94%D7%A8%D7%A2%D7%A9%D7%A0%D7%99%D7%9D Ishim] |
||
{{DubNav}} |
{{DubNav}} |
||
[[id:הרעשנים]] |
[[id:הרעשנים]] |
||
[[zh:הרעשנים]] |
[[zh:הרעשנים]] |
||
+ | [[he:הרעשנים]] |
||
[[Category:Dubs]] |
[[Category:Dubs]] |
||
− | [[Category:Dubbing credits]] |
Latest revision as of 11:12, 18 April 2024
This page has a wiki of its own: ויקיפדיה הרעשנים.
הרעשנים (Romanized: HaRa'ashanim, English: The Louds) is the Hebrew dub of The Loud House. BroadcastThis dub premiered on May 15, 2016 on Nickelodeon Israel. Cast
List of episodesShorts
Season 1
Season 2
Season 3
Season 4
Season 5
Season 6
Season 7
Season 8
Miscellaneous
GalleryCensorship
Trivia
Notes
Errors
Background information
See alsoReferencesExternal links
|