FANDOM


Näin meillä (English: That's what we do) is the Finnish dub of The Loud House.

Broadcast

The dub debuted on August 5, 2017 on Yle TV2 in Finland. The first season always aired on Saturday. Starting with season 2 the show moved to Sunday. New episodes currently air at 9 AM.

Cast

Expand This section needs expansion.
You can help The Loud House Encyclopedia by expanding it.
Character Finnish name Voice
Lincoln Loud Luukas Leivo Saara Lehtonen
Lori Loud Laura Leivo Ella Pyhältö
Leni Loud Leni Leivo Susa Saukko
Lola Loud Lola Leivo
Luna Loud Luna Leivo Katja Aakkula
Luan Loud Lotta Leivo --
Lynn Loud Linda Leivo Heljä Heikkinen
Lucy Loud Lusia Leivo Karolina Blom
Clyde McBride Klaus Meittinen
Lana Loud Lara Leivo --
Lisa Loud Liisa Leivo --
Lily Loud Lilli Leivo --
Lynn Loud Sr. -- --
Rita Loud Riitta Leivo --
Howard McBride Lauri Meittinen --
Harold McBride Kaarlo Meittinen --
Bobby Santiago Tomppa --
Ronnie Anne Santiago Ronja --
Additional voices Anni Kajos
Markus Niemi

Other cast

Role Doer
Recording studio Uptempo Oy, Helsinki
Translator Tuija Korhonen
Siiri Turunen (Fiable Oy)
Opening and closing theme performer Peter Nyberg

List of episodes

Season 1

No. Episode Localized title Air date
1a "Left in the Dark" "Pimeänpelkoa" August 5, 2017
1b "Get the Message" "Viestintää" August 12, 2017
2a "Heavy Meddle" "Huolenpitoa" August 19, 2017
2b "Making the Case" "Palkinnon arvoinen" August 26, 2017
3a "Driving Miss Hazy" "Ajo-opetusta" September 2, 2017
3b "No Guts, No Glori" "Lauran lait" September 9, 2017
4a "The Sweet Spot" "Paras paikka" September 16, 2017
4b "A Tale of Two Tables" "Kaksi pöytää" September 23, 2017
5a "Project Loud House" "Meidän perhe" September 30, 2017
5b "In Tents Debate" "Kahdessa leirissä" October 7, 2017
6a "Sound of Silence" "Lepoa korville" October 14, 2017
6b "Space Invader" "Nurkanvaltaaja" October 21, 2017
7a "Picture Perfect" "Kuvankauniina" October 28, 2017
7b "Undie Pressure" "Perusoikeuksia" November 4, 2017
8a "Linc or Swim" "Kaikki likoon" November 11, 2017
8b "Changing the Baby" "Asennekasvatusta" November 18, 2017
9a "Overnight Success" "Lupa yöpyä" November 25, 2017
9b "Ties That Bind" "Perhesiteitä" December 2, 2017
10a "Hand-Me-Downer" "Kierrätystä" December 9, 2017
10b "Sleuth or Consequences" "Kuka on syyllinen?" December 16, 2017
11a "Butterfly Effect" "Perhosvaikutus" December 23, 2017
11b "The Green House" "Vihreitä arvoja" December 30, 2017
12a "Along Came a Sister" "Hämä-hämähäkki" January 6, 2018
12b "Chore and Peace" "Kotitöitä" January 13, 2018
13a "For Bros About to Rock" "Näin rokataan" January 20, 2018
13b "It's a Loud, Loud, Loud, Loud, House" "Raha pyörittää taloa" January 27, 2018
14a "Toads and Tiaras" "Miss Tähtisilmä" February 3, 2018
14b "Two Boys and a Baby" "Vauvavahdissa" February 10, 2018
15a "Cover Girls" "Siskojen puolesta" February 17, 2018
15b "Save the Date" "Tuplatreffit" February 24, 2018
16a "Attention Deficit" "Huomionhakua" March 3, 2018
16b "Out on a Limo" "Luksuselämää" March 10, 2018
17a "House Music" "Riitasointuja" March 17, 2018
17b "A Novel Idea" "Luovuus kukkii" March 24, 2018
18a "April Fools Rules" "Aprillivaara" March 31, 2018
18b "Cereal Offender" "Mainonnan uhri" April 7, 2018
19a "Lincoln Loud: Girl Guru" "Luukas Leivo: Tyttöguru" April 14, 2018
19b "Come Sale Away" "Myyntitykit" April 21, 2018
20a "Roughin' It" "Eräilyä" April 28, 2018
20b "The Waiting Game" "Kutsupeliä" May 5, 2018
21a "The Loudest Yard" "Pelimies" May 12, 2018
21b "Raw Deal" "Kortit kertovat" May 19, 2018
22a "Dance, Dance Resolution" "Liikkeet hallussa" May 26, 2018
22b "A Fair to Remember" "Kolmas pyörä" June 2, 2018
23a "One of the Boys" "Yksi pojista" June 9, 2018
23b "A Tattler's Tale" "Kielikello" June 16, 2018
24a "Funny Business" "Naurun paikka" June 23, 2018
24b "Snow Bored" "Lunta tupaan" June 30, 2018
25a "The Price of Admission" "Kauhun oppitunti" July 7, 2018
25b "One Flu Over the Loud House" "Flunssan kourissa" July 14, 2018
26a "Study Muffin" "Silmänruokaa" July 21, 2018
26b "Homespun" "Kullan kallis" July 28, 2018

Season 2

No. Episode Localized title Air date
27a "11 Louds a Leapin'" (part 1/2) "Joulun 11 Leivoa" (osa 1/2) December 16, 2018
27b "11 Louds a Leapin'" (part 2/2) "Joulun 11 Leivoa" (osa 2/2) December 23, 2018
28a "Intern for the Worse" "Juoksupojat" August 5, 2018
28b "The Old and the Restless" "Vanhat ja raihnaat" August 12, 2018
29a "Baby Steps" "Vauvavalmius" August 19, 2018
29b "Brawl in the Family" "Rauhanneuvottelija" August 26, 2018
30a "Suite and Sour" "Lepoa ja luksusta" September 2, 2018
30b "Back in Black" "Synkistelyä" September 9, 2018
31a "Making the Grade" "Luokan paras)" September 16, 2018
31b "Vantastic Voyage" "Autoilun iloja" September 23, 2018
32a "Patching Things Up" "Merkkipäivä" September 30, 2018
32b "Cheater by the Dozen" "Mätämunajahti" October 7, 2018
33a "Lock 'n' Loud" "Lukkojen takana" October 14, 2018
33b "The Whole Picture" "Muistikuvia" October 21, 2018
34a "No Such Luck" "Pahanilmanlintu" October 28, 2018
34b "Frog Wild" "Konnankoukkuja" November 4, 2018
35a "Kick the Bucket List" "Saavillinen tehtävää" November 11, 2018
35b "Party Down" "Juhlatuulella" November 18, 2018
36a "Fed Up" "Pakkopullaa" November 25, 2018
36a "Shell Shock" "Kova kuori" December 2, 2018
37a "Pulp Friction" "Sarjissankarit" December 9, 2018
37b "Pets Peeved" "Vieras reviirillä" December 30, 2018
38a "Potty Mouth" "Ärräpäitä" January 6, 2019
38b "L is for Love" "L niin kuin lempi" January 13, 2019
39a "The Loudest Mission: Relative Chaos" (part 1/2) "Rakkautta ja tungosta" (osa 1/2) January 20, 2019
39b "The Loudest Mission: Relative Chaos" (part 2/2) "Rakkautta ja tungosta" (osa 2/2) January 27, 2019
40a "Out of the Picture" "Linssiluteet" February 3, 2019
40b "Room with a Feud" "Kämppiskahinaa" February 10, 2019
41a "Back Out There" "Eroahdistusta" February 17, 2019
41b "Spell It Out" "Taikasanoja" February 24, 2019
42a "Fool's Paradise" "Pilapeto irti" March 31, 2019
42b "Job Insecurity" "Uranluontia" March 3, 2019
43a "ARGGH! You for Real?" "Haamujengi" March 10, 2019
43b "Garage Banned" "Oma kämppä" March 17, 2019
44a "Change of Heart" "Sydämen asialla" March 24, 2019
44b "Health Kicked" "Urheiluhullut" April 7, 2019
45a "Future Tense" "Loistava tulevaisuus" April 14, 2019
45b "Lynner Takes All" "Voitonhuumaa" April 21, 2019
46a "Yes Man" "Broidi hoitaa" April 28, 2019
46b "Friend or Faux?" "Rakas ystävä" May 5, 2019
47a "No Laughing Matter" "Vitsit vähissä" May 12, 2019
47b "No Spoilers" "Hölösuu" May 19, 2019
48a "Legends" "Seikkailijat" May 26, 2019
48b "Mall of Duty" "Vahtivuoro" June 2, 2019
49a "Read Aloud" "Lukuvika" June 9, 2019
49b "Not a Loud" "Vaiettu menneisyys" June 16, 2019
50a "Tricked!" (part 1/2) "Pelottaako?" (osa 1/2) October 20, 2019
50b "Tricked!" (part 2/2) "Pelottaako?" (osa 2/2) October 27, 2019
51a "The Crying Dame" "Itku-Lilli" June 23, 2019
51b "Anti-Social" "Ruudun orja" June 30, 2019
52a "Snow Way Out" "Lumiloukussa" December 8, 2019
52b "Snow Way Down" "Talvivaara" December 15, 2019

Season 3

No. Episode Localized title Air date
53 "Tripped!" "Mutkien matka" December 22, 2019
54a "White Hare" "Päivä jäniksenä" July 7, 2019
54b "Insta-gran" "Mummin mussukat" July 14, 2019
55a "Roadie to Nowhere" "Tie tähteyteen" July 21, 2019
55b "A Fridge Too Far" "Ruokarauha" July 28, 2019
56a "Selfie Improvement" "Poseerausta" August 11, 2019
56b "No Place Like Homeschool" "Kotikoululaiset" August 18, 2019
57a "City Slickers" "Kaupunkilaiset" August 4, 2019
57b "Fool Me Twice" "Tupla-aprillia" August 25, 2019
58a "Net Gains" "Voittajatiimissä" September 1, 2019
58b "Pipe Dreams" "Tukka putkella" September 8, 2019
59a "Fandom Pains" "Kynsin hampain" September 15, 2019
59b "Rita Her Rights" "Sakottava tarve" September 22, 2019
60a "Teachers' Union" "Yhteenlaskua" September 29, 2019
60b "Head Poet's Anxiety" "Runomitta täynnä" October 6, 2019
61a "The Mad Scientist" "Hullu tiedemies" October 13, 2019
61b "Missed Connection" "Yhteys pätkii" November 3, 2019
62a "Deal Me Out" "Ässä hihassa" November 10, 2019
62b "Friendzy" "Kaverikortti" November 17, 2019
63a "Pasture Bedtime" "Latotanssit" November 24, 2019
63b "Shop Girl" "Liian kiltti" December 1, 2019
64a "Gown and Out" "Kirkkain kruunu" January 19, 2020
64b "Breaking Dad" "Isyyskoe" January 26, 2020
65a "Ruthless People" "Vaihtokaupat" February 2, 2020
65b "What Wood Lincoln Do?" "Kovaa puuta" February 9, 2020
66a "Scales of Justice" "Kalavaleita" February 16, 2020
66b "Crimes of Fashion" "Kalavaleita" February 23, 2020
67a "Absent Minded" "Läsnäolopakko" March 1, 2020
67b "Be Stella My Heart" "Lemmenkipeät" March 8, 2020
68a "Sitting Bull" "Kovat otteet" March 15, 2020
68b "The Spies Who Loved Me" "Vakoojat jäljillä" March 22, 2020
69 "Really Loud Music" "Kova hitti" January 5, 2020
70a "House of Lies" "Valheiden vyyhti" March 29, 2020
70b "Game Boys" "Raisua peliä" April 5, 2020
71a "Everybody Loves Leni" "Kahden tulen välissä" April 12, 2020
71b "Middle Men" "Koulukaste" April 19, 2020
72a "Jeers for Fears" "Pakokauhua" April 26, 2020
72b "Tea Tale Heart" "Teetä ja tärinää" May 3, 2020
73 "The Loudest Thanksgiving" "Kiireinen kiitospäivä" December 29, 2019
74a "Predict Ability" "Kaavoihin kangistunut" May 10, 2020
74b "Driving Ambition" "Pallo hukassa" May 17, 2020
75a "Home of the Fave" "Lempilapset" May 24, 2020
75b "Hero Today, Gone Tomorrow" "Futistähdet" May 31, 2020
76a "The Write Stuff" "Sanasepot" June 7, 2020
76b "Racing Hearts" "Kartta sydämeen" June 14, 2020
77a "Stage Plight" "Ramppikuumetta" June 21, 2020
77b "Antiqued Off" "Arvotavaraa" June 28, 2020
78 "Cooked!" "Liemessä!" January 12, 2020

Theme song

The Loud House Theme Song (Finnish Suomi)

The Loud House Theme Song (Finnish Suomi)

Lyrics

Käytävällä tönitään
Siskot saavat pidättää
Vessajonon kärkeen näin meen
Pyykkivuoren ohitan
Vauvan vaipan haisevan
Vuorojen varailusta taiteen teen!
Näin on meillä, kuinkas teillä?
Tuupitaan, tönitään
Et koskaan yksin jää!
Näin on meillä, kuinkas teillä?
Yks plus kymmenen
Mihinkään mä vaihtais en!
Näin on! Näin meillä!
"Näin meillä"
Lilli:

Translation

Pushing in the hallway
Sisters can hold it in
Like this I'll be the first one in the bathroom line
I pass a mountain of laundry
And a smelly baby's diaper
I'm making art of taking turns!
That's what we do, how about you?
Shoving, pushing,
You'll never be left alone!
That's what we do, how about you?
One plus ten
I'd never change that to anything!
That's it! That's what we do!
"That's what we do"
Lily:

Credits theme

The Loud House End Credits (Finnish Suomi)

The Loud House End Credits (Finnish Suomi)

Lyrics

Ahtauteen ja kaaokseen
Tottuu kun vain taiteilee
Näin on meillä
(Meillä)
Tuupitaan ja törmäillään
Yksin et sä koskaan jää
Täällä meillä
(Täällä meillä)
Tiskataan, pyykätään
Tahti melkein itkettää
Voisitko ees koputtaa?
Monenmoista kaaosta
Rakkautta ja tungosta
Näin meillä

Translation

Congestion and chaos
Get used to it
That's how we have it
(At our house)
Ducking and colliding
You'll never be left alone
Here we are
(Here we are)
Dishwashing, washing
The pace almost cries
Could you knock it off?
Lots of chaos
Love and crowded
That's what we do

Background information

  • The Louds' surname is translated as Leivo.
  • This, along with the Polish dub, are the only dubs where the main characters' names (except Leni, Luna, Lola, Lisa, Lily and Rita's) are changed.
    • In this case, it's likely because of public-service broadcaster Yle's policy on foreign television programs aimed at young audiences. All characters could have retained their original English names if it was broadcast by commercial broadcasters like MTV Oy (which runs MTV3, Sub and C More Juniori Finland) or Nelonen Media (Nelonen and Ruutu+ Lapset).
  • "11 Louds a Leapin'", "The Loudest Mission: Relative Chaos" and "Tricked!" were split into two parts which aired on different days.
  • Although the pan-Nordic version of Nickelodeon is available in Finland, the show is aired in Swedish instead of Finnish.
  • This is perhaps the first time Uptempo Oy's Finnish dub of a North American cartoon is not high-pitched, because of the so-called PAL speed-ups. Uptempo's previous Finnish dubs of such shows like "Martha Speaks" and "Ready Jet Go!" were high-pitched when airing on TV.
  • As with Uptempo's recent productions of Finnish dubs, there are issues over quality control, like leaving the original English audio intact when a character is giggling, screaming, laughing, etc.
  • When Luna speaks with a Swedish accent in "Undie Pressure", it was modified for this dub, where she speaks actual Swedish instead of using an accent. It was also modified for the Dutch, Italian and Swedish dubs.
    • Additionally, Luna is dared not to speak with a Helsinki slang (aka. "Stadin slangi"), rather than a British accent in the original version.

Gallery

Videos

External links

v - e - d The International Loud House
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.