This dub premiered in Malaysia on Nickelodeon Malaysia in 20 may 2016. The timeslots for the show are 5:30PM to 6.00PM and 11:30AM to 12.30PM (Encores) on weekdays.
Hanya untuk pergi tandas (Just to go to the toilet)
Cuba elak kain kotor (Try to avoid dirty cloth)
Bau lampin dari jauh (The smell of diaper from a distance)
Perlu buat apa saja untuk terus hidup (Need to do anything to survive)
Dalam Loud House, dalam Loud House (In Loud House, in Loud House)
Tunduk, elak, dan tepis (Duck, avoid and dodge)
Tunjuk kasih sayang (Show love)
Dalam Loud House, dalam Loud House (In Loud House, in Loud House)
Seorang budak, sepuluh perempuan (A boy, ten girls)
Kehidupan sempurna (Life is perfect)
Loud House, Loud, Loud House
Credits
Berhimpit di ruang kecil
Hanya masalah kecil
Dalam Loud House, Loud House
Tunduk, elak dan tepis
Tunjukkan kasih sayang
Dalam Loud House, Loud House
Baju kotor setinggi gunung
Membuat aku meraung
Beratur untuk buang air
Tidak ada lagi privasi
Sebelas adik-beradik
Akan kekal abadi
Dalam Loud House
Trivia
Since homosexuality is illegal in Malaysia, they probably cut or edited the episodes where Clyde's parents Howard and Harold appear. Contrary to popular belief, they probably did not cut out "L is For Love", where Luna'scrush is a girl, since lesbian relationships have never been illegal. This is ironic, considering that homosexual relationships involving two males have always been illegal.
Luna and Bobby are dubbed by various kinds of unknown dubbers in the Malaysian dub.